duskinesses of evening
Dämmerungen des Abends
shades of duskinesses
Schattierungen der Dämmerungen
moods of duskinesses
Stimmungen der Dämmerungen
hues of duskinesses
Farbtöne der Dämmerungen
whispers of duskinesses
Flüstern der Dämmerungen
moments of duskinesses
Momente der Dämmerungen
feelings of duskinesses
Gefühle der Dämmerungen
echoes of duskinesses
Echos der Dämmerungen
layers of duskinesses
Schichten der Dämmerungen
beauty of duskinesses
Schönheit der Dämmerungen
the duskinesses of the evening created a serene atmosphere.
Die Dämmerungen des Abends schufen eine friedliche Atmosphäre.
we admired the duskinesses of the sky as the sun set.
Wir bewunderten die Dämmerungen des Himmels, als die Sonne unterging.
the artist captured the duskinesses in her painting beautifully.
Die Künstlerin fing die Dämmerungen in ihrem Gemälde wunderschön ein.
in the duskinesses of the forest, the sounds of nature came alive.
In den Dämmerungen des Waldes erwachten die Geräusche der Natur zum Leben.
as night approached, the duskinesses deepened around us.
Als die Nacht näher rückte, vertieften sich die Dämmerungen um uns herum.
the duskinesses of twilight are often a photographer's favorite.
Die Dämmerungen der Abendstunde sind oft die Favoriten eines Fotografen.
walking through the duskinesses, we felt a sense of mystery.
Während wir durch die Dämmerungen gingen, verspürten wir ein Gefühl des Geheimnisses.
she enjoyed the duskinesses of the city as the lights began to twinkle.
Sie genoss die Dämmerungen der Stadt, als die Lichter zu funkeln begannen.
the duskinesses of the landscape were painted in shades of blue and purple.
Die Dämmerungen der Landschaft wurden in Blautönen und Lilatönen gemalt.
in the duskinesses of the room, shadows danced on the walls.
In den Dämmerungen des Raumes tanzten Schatten an den Wänden.
duskinesses of evening
Dämmerungen des Abends
shades of duskinesses
Schattierungen der Dämmerungen
moods of duskinesses
Stimmungen der Dämmerungen
hues of duskinesses
Farbtöne der Dämmerungen
whispers of duskinesses
Flüstern der Dämmerungen
moments of duskinesses
Momente der Dämmerungen
feelings of duskinesses
Gefühle der Dämmerungen
echoes of duskinesses
Echos der Dämmerungen
layers of duskinesses
Schichten der Dämmerungen
beauty of duskinesses
Schönheit der Dämmerungen
the duskinesses of the evening created a serene atmosphere.
Die Dämmerungen des Abends schufen eine friedliche Atmosphäre.
we admired the duskinesses of the sky as the sun set.
Wir bewunderten die Dämmerungen des Himmels, als die Sonne unterging.
the artist captured the duskinesses in her painting beautifully.
Die Künstlerin fing die Dämmerungen in ihrem Gemälde wunderschön ein.
in the duskinesses of the forest, the sounds of nature came alive.
In den Dämmerungen des Waldes erwachten die Geräusche der Natur zum Leben.
as night approached, the duskinesses deepened around us.
Als die Nacht näher rückte, vertieften sich die Dämmerungen um uns herum.
the duskinesses of twilight are often a photographer's favorite.
Die Dämmerungen der Abendstunde sind oft die Favoriten eines Fotografen.
walking through the duskinesses, we felt a sense of mystery.
Während wir durch die Dämmerungen gingen, verspürten wir ein Gefühl des Geheimnisses.
she enjoyed the duskinesses of the city as the lights began to twinkle.
Sie genoss die Dämmerungen der Stadt, als die Lichter zu funkeln begannen.
the duskinesses of the landscape were painted in shades of blue and purple.
Die Dämmerungen der Landschaft wurden in Blautönen und Lilatönen gemalt.
in the duskinesses of the room, shadows danced on the walls.
In den Dämmerungen des Raumes tanzten Schatten an den Wänden.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen