embitterments of life
Leidenschaften des Lebens
political embitterments
politische Leidenschaften
personal embitterments
persönliche Leidenschaften
deep embitterments
tiefe Leidenschaften
lingering embitterments
anhaltende Leidenschaften
past embitterments
vergangene Leidenschaften
lasting embitterments
dauerhafte Leidenschaften
mutual embitterments
gegenseitige Leidenschaften
old embitterments
alte Leidenschaften
hidden embitterments
versteckte Leidenschaften
the endless bureaucratic delays added to his collection of professional embitterments.
Die endlosen bürokratischen Verzögerungen trugen zu seiner Sammlung professioneller Enttäuschungen bei.
she viewed her past relationships not with nostalgia, but with a sense of accumulated embitterments.
Sie betrachtete ihre früheren Beziehungen nicht mit Nostalgie, sondern mit einem Gefühl angesammelter Enttäuschungen.
the novel explores the small embitterments that can eventually destroy a marriage.
Das Buch untersucht die kleinen Enttäuschungen, die schließlich eine Ehe zerstören können.
political embitterments deepened following the controversial election results.
Politische Enttäuschungen verschärften sich nach den umstrittenen Wahlresultaten.
shared struggles created a bond of solidarity rather than mutual embitterments among the workers.
Gemeinsame Kampfesumstände schufen eine Solidaritätsbindung statt gegenseitiger Enttäuschungen unter den Arbeitern.
he held onto his old embitterments, refusing to grant anyone forgiveness for past slights.
Er hielt an seinen alten Enttäuschungen fest und weigerte sich, jemandem Vergebung für frühere Beleidigungen zu gewähren.
historical embitterments between the two nations made the peace talks incredibly difficult.
Historische Enttäuschungen zwischen den beiden Nationen machten die Friedensgespräche unglaublich schwierig.
failure to address employee grievances led to growing embitterments within the department.
Die Nichtbeachtung der Beschwerden der Mitarbeiter führte zu wachsenden Enttäuschungen innerhalb der Abteilung.
the therapist helped him process his deep-seated embitterments regarding his childhood.
Der Therapeut half ihm, seine tief sitzenden Enttäuschungen bezüglich seiner Kindheit zu verarbeiten.
social injustice inevitably breeds class embitterments that can lead to unrest.
Socialer Unrecht führt unweigerlich zu Klassenenttäuschungen, die zu Unruhen führen können.
art allows us to sublimate personal embitterments into something beautiful and profound.
Kunst erlaubt uns, persönliche Enttäuschungen in etwas Schönes und Tiefgründiges zu verwandeln.
years of neglect had turned his natural disappointment into sharp embitterments.
Jahre der Vernachlässigung hatten seine natürliche Enttäuschung in scharfe Enttäuschungen verwandelt.
embitterments of life
Leidenschaften des Lebens
political embitterments
politische Leidenschaften
personal embitterments
persönliche Leidenschaften
deep embitterments
tiefe Leidenschaften
lingering embitterments
anhaltende Leidenschaften
past embitterments
vergangene Leidenschaften
lasting embitterments
dauerhafte Leidenschaften
mutual embitterments
gegenseitige Leidenschaften
old embitterments
alte Leidenschaften
hidden embitterments
versteckte Leidenschaften
the endless bureaucratic delays added to his collection of professional embitterments.
Die endlosen bürokratischen Verzögerungen trugen zu seiner Sammlung professioneller Enttäuschungen bei.
she viewed her past relationships not with nostalgia, but with a sense of accumulated embitterments.
Sie betrachtete ihre früheren Beziehungen nicht mit Nostalgie, sondern mit einem Gefühl angesammelter Enttäuschungen.
the novel explores the small embitterments that can eventually destroy a marriage.
Das Buch untersucht die kleinen Enttäuschungen, die schließlich eine Ehe zerstören können.
political embitterments deepened following the controversial election results.
Politische Enttäuschungen verschärften sich nach den umstrittenen Wahlresultaten.
shared struggles created a bond of solidarity rather than mutual embitterments among the workers.
Gemeinsame Kampfesumstände schufen eine Solidaritätsbindung statt gegenseitiger Enttäuschungen unter den Arbeitern.
he held onto his old embitterments, refusing to grant anyone forgiveness for past slights.
Er hielt an seinen alten Enttäuschungen fest und weigerte sich, jemandem Vergebung für frühere Beleidigungen zu gewähren.
historical embitterments between the two nations made the peace talks incredibly difficult.
Historische Enttäuschungen zwischen den beiden Nationen machten die Friedensgespräche unglaublich schwierig.
failure to address employee grievances led to growing embitterments within the department.
Die Nichtbeachtung der Beschwerden der Mitarbeiter führte zu wachsenden Enttäuschungen innerhalb der Abteilung.
the therapist helped him process his deep-seated embitterments regarding his childhood.
Der Therapeut half ihm, seine tief sitzenden Enttäuschungen bezüglich seiner Kindheit zu verarbeiten.
social injustice inevitably breeds class embitterments that can lead to unrest.
Socialer Unrecht führt unweigerlich zu Klassenenttäuschungen, die zu Unruhen führen können.
art allows us to sublimate personal embitterments into something beautiful and profound.
Kunst erlaubt uns, persönliche Enttäuschungen in etwas Schönes und Tiefgründiges zu verwandeln.
years of neglect had turned his natural disappointment into sharp embitterments.
Jahre der Vernachlässigung hatten seine natürliche Enttäuschung in scharfe Enttäuschungen verwandelt.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen