| Plural | immurements |
immurement of souls
Einschluss der Seelen
immurement in silence
Einschluss in Stille
immurement of thoughts
Einschluss der Gedanken
immurement within walls
Einschluss innerhalb von Mauern
immurement of prisoners
Einschluss von Gefangenen
immurement of dreams
Einschluss von Träumen
immurement in darkness
Einschluss in Dunkelheit
immurement of hope
Einschluss der Hoffnung
immurement in fear
Einschluss in Angst
immurement of love
Einschluss der Liebe
the immurement of the artist in the tower became a legend.
Die Gefangenschaft des Künstlers im Turm wurde zu einer Legende.
his immurement was a result of political intrigue.
Seine Gefangenschaft war das Ergebnis politischer Intrigen.
the novel explores themes of immurement and freedom.
Der Roman erforscht Themen der Gefangenschaft und Freiheit.
she felt a sense of immurement in her daily routine.
Sie empfand in ihrem täglichen Alltag ein Gefühl der Gefangenschaft.
the immurement of the prisoners sparked public outrage.
Die Gefangenschaft der Gefangenen löste öffentliche Empörung aus.
his immurement in solitude led to deep introspection.
Seine Gefangenschaft in der Einsamkeit führte zu tiefer Selbstreflexion.
the story depicts the immurement of a society in fear.
Die Geschichte zeigt die Gefangenschaft einer Gesellschaft in Angst.
she wrote about the immurement of ideas in oppressive regimes.
Sie schrieb über die Gefangenschaft von Ideen in unterdrückerischen Regimen.
the immurement of the castle was a strategic move in the war.
Die Befestigung des Schlosses war ein strategischer Schachzug im Krieg.
his experiences of immurement shaped his worldview.
Seine Erfahrungen mit der Gefangenschaft prägten seine Weltanschauung.
immurement of souls
Einschluss der Seelen
immurement in silence
Einschluss in Stille
immurement of thoughts
Einschluss der Gedanken
immurement within walls
Einschluss innerhalb von Mauern
immurement of prisoners
Einschluss von Gefangenen
immurement of dreams
Einschluss von Träumen
immurement in darkness
Einschluss in Dunkelheit
immurement of hope
Einschluss der Hoffnung
immurement in fear
Einschluss in Angst
immurement of love
Einschluss der Liebe
the immurement of the artist in the tower became a legend.
Die Gefangenschaft des Künstlers im Turm wurde zu einer Legende.
his immurement was a result of political intrigue.
Seine Gefangenschaft war das Ergebnis politischer Intrigen.
the novel explores themes of immurement and freedom.
Der Roman erforscht Themen der Gefangenschaft und Freiheit.
she felt a sense of immurement in her daily routine.
Sie empfand in ihrem täglichen Alltag ein Gefühl der Gefangenschaft.
the immurement of the prisoners sparked public outrage.
Die Gefangenschaft der Gefangenen löste öffentliche Empörung aus.
his immurement in solitude led to deep introspection.
Seine Gefangenschaft in der Einsamkeit führte zu tiefer Selbstreflexion.
the story depicts the immurement of a society in fear.
Die Geschichte zeigt die Gefangenschaft einer Gesellschaft in Angst.
she wrote about the immurement of ideas in oppressive regimes.
Sie schrieb über die Gefangenschaft von Ideen in unterdrückerischen Regimen.
the immurement of the castle was a strategic move in the war.
Die Befestigung des Schlosses war ein strategischer Schachzug im Krieg.
his experiences of immurement shaped his worldview.
Seine Erfahrungen mit der Gefangenschaft prägten seine Weltanschauung.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen