hit impasses
Patt erreichen
overcome impasses
Patt überwinden
avoided impasses
Patt vermeiden
facing impasses
Patt erleben
resolving impasses
Patt lösen
navigating impasses
Patt bewältigen
reached impasses
Patt erreichen
serious impasses
ernste Pässe
future impasses
zukünftige Pässe
stalled impasses
gelaufene Pässe
the negotiations reached an impasse after weeks of discussions.
Die Verhandlungen liefen nach Wochen der Diskussionen ins Stocken.
we need to overcome these impasses to move the project forward.
Wir müssen diese Sackgassen überwinden, um das Projekt voranzubringen.
the company faced several impasses in its expansion plans.
Das Unternehmen sah sich mehreren Sackgassen in seinen Expansionsplänen gegenüber.
the talks stalled, reaching a complete impasse on the key issue.
Die Gespräche stockten und erreichten in der Schlüsselfrage eine vollständige Sackgasse.
they struggled to find a way past the impasse in the contract negotiations.
Sie hatten Schwierigkeiten, einen Weg aus der Sackgasse in den Vertragsverhandlungen zu finden.
the political process hit an impasse due to partisan disagreements.
Der politische Prozess geriet aufgrund parteiischer Meinungsverschiedenheiten ins Stocken.
the team encountered an impasse regarding the design specifications.
Das Team stieß auf eine Sackgasse in Bezug auf die Designspezifikationen.
breaking the impasse required creative problem-solving and compromise.
Das Überwinden der Sackgasse erforderte kreative Problemlösung und Kompromisse.
the discussions ended in an impasse, leaving both sides frustrated.
Die Diskussionen endeten in einer Sackgasse, was beide Seiten frustrierte.
despite their efforts, they remained at an impasse regarding the budget.
Trotz ihrer Bemühungen blieben sie in Bezug auf das Budget in einer Sackgasse stecken.
the investigation reached an impasse with no new leads emerging.
Die Untersuchung erreichte eine Sackgasse, da keine neuen Hinweise auftauchten.
hit impasses
Patt erreichen
overcome impasses
Patt überwinden
avoided impasses
Patt vermeiden
facing impasses
Patt erleben
resolving impasses
Patt lösen
navigating impasses
Patt bewältigen
reached impasses
Patt erreichen
serious impasses
ernste Pässe
future impasses
zukünftige Pässe
stalled impasses
gelaufene Pässe
the negotiations reached an impasse after weeks of discussions.
Die Verhandlungen liefen nach Wochen der Diskussionen ins Stocken.
we need to overcome these impasses to move the project forward.
Wir müssen diese Sackgassen überwinden, um das Projekt voranzubringen.
the company faced several impasses in its expansion plans.
Das Unternehmen sah sich mehreren Sackgassen in seinen Expansionsplänen gegenüber.
the talks stalled, reaching a complete impasse on the key issue.
Die Gespräche stockten und erreichten in der Schlüsselfrage eine vollständige Sackgasse.
they struggled to find a way past the impasse in the contract negotiations.
Sie hatten Schwierigkeiten, einen Weg aus der Sackgasse in den Vertragsverhandlungen zu finden.
the political process hit an impasse due to partisan disagreements.
Der politische Prozess geriet aufgrund parteiischer Meinungsverschiedenheiten ins Stocken.
the team encountered an impasse regarding the design specifications.
Das Team stieß auf eine Sackgasse in Bezug auf die Designspezifikationen.
breaking the impasse required creative problem-solving and compromise.
Das Überwinden der Sackgasse erforderte kreative Problemlösung und Kompromisse.
the discussions ended in an impasse, leaving both sides frustrated.
Die Diskussionen endeten in einer Sackgasse, was beide Seiten frustrierte.
despite their efforts, they remained at an impasse regarding the budget.
Trotz ihrer Bemühungen blieben sie in Bezug auf das Budget in einer Sackgasse stecken.
the investigation reached an impasse with no new leads emerging.
Die Untersuchung erreichte eine Sackgasse, da keine neuen Hinweise auftauchten.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen