a prisoner held incommunicado; incommunicado political detainees.
ein inhaftierter Gefangener, der ohne Kontakt zur Außenwelt gehalten wird; incommunicado-Politgefangene
a prisoner held incommunicado
ein inhaftierter Gefangener, der ohne Kontakt zur Außenwelt gehalten wird
He went incommunicado after the argument.
Er ging nach der Auseinandersetzung incommunicado.
The suspect is being held incommunicado.
Der Verdächtige wird incommunicado festgehalten.
She disappeared and remained incommunicado for weeks.
Sie verschwand und blieb für Wochen incommunicado.
The prisoner was kept incommunicado for days.
Der Gefangene wurde für Tage incommunicado festgehalten.
The diplomat was placed incommunicado for security reasons.
Der Diplomat wurde aus Sicherheitsgründen incommunicado gesetzt.
They put him incommunicado to prevent him from leaking information.
Sie setzten ihn incommunicado, um zu verhindern, dass er Informationen weitergibt.
The journalist went incommunicado to focus on writing her book.
Die Journalistin ging incommunicado, um sich auf das Schreiben ihres Buches zu konzentrieren.
The company's CEO went incommunicado before announcing the layoffs.
Der CEO des Unternehmens ging incommunicado, bevor die Entlassungen bekannt gegeben wurden.
The hiker was reported missing and incommunicado in the wilderness.
Der Wanderer wurde vermisst und incommunicado im Freien gemeldet.
The spy went incommunicado to avoid detection by enemy agents.
Der Spion ging incommunicado, um eine Entdeckung durch feindliche Agenten zu vermeiden.
a prisoner held incommunicado; incommunicado political detainees.
ein inhaftierter Gefangener, der ohne Kontakt zur Außenwelt gehalten wird; incommunicado-Politgefangene
a prisoner held incommunicado
ein inhaftierter Gefangener, der ohne Kontakt zur Außenwelt gehalten wird
He went incommunicado after the argument.
Er ging nach der Auseinandersetzung incommunicado.
The suspect is being held incommunicado.
Der Verdächtige wird incommunicado festgehalten.
She disappeared and remained incommunicado for weeks.
Sie verschwand und blieb für Wochen incommunicado.
The prisoner was kept incommunicado for days.
Der Gefangene wurde für Tage incommunicado festgehalten.
The diplomat was placed incommunicado for security reasons.
Der Diplomat wurde aus Sicherheitsgründen incommunicado gesetzt.
They put him incommunicado to prevent him from leaking information.
Sie setzten ihn incommunicado, um zu verhindern, dass er Informationen weitergibt.
The journalist went incommunicado to focus on writing her book.
Die Journalistin ging incommunicado, um sich auf das Schreiben ihres Buches zu konzentrieren.
The company's CEO went incommunicado before announcing the layoffs.
Der CEO des Unternehmens ging incommunicado, bevor die Entlassungen bekannt gegeben wurden.
The hiker was reported missing and incommunicado in the wilderness.
Der Wanderer wurde vermisst und incommunicado im Freien gemeldet.
The spy went incommunicado to avoid detection by enemy agents.
Der Spion ging incommunicado, um eine Entdeckung durch feindliche Agenten zu vermeiden.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen