lead-ins provided
lead-ins provided
lead-ins included
lead-ins included
lead-in session
lead-in session
lead-in question
lead-in question
lead-in activity
lead-in activity
lead-in to
lead-in to
lead-in stage
lead-in stage
lead-ins help
lead-ins help
lead-in purpose
lead-in purpose
to kick things off, let's discuss the project timeline.
Um loszulegen, wollen wir den Projektzeitplan besprechen.
in order to understand the problem, we need to gather more data.
Um das Problem zu verstehen, müssen wir mehr Daten sammeln.
with that being said, i think we should move on to the next topic.
Damit sei es gesagt, ich denke, wir sollten zum nächsten Thema übergehen.
to begin with, it's important to define our goals clearly.
Zunächst ist es wichtig, unsere Ziele klar zu definieren.
as a starting point, could you please provide a brief overview?
Als Ausgangspunkt, könnten Sie bitte eine kurze Übersicht geben?
to set the stage, here's some background information on the company.
Um die Bühne zu bereiten, hier sind einige Hintergrundinformationen zum Unternehmen.
in order to provide context, let me explain the situation.
Um Kontext zu geben, lassen Sie mich die Situation erklären.
to give you some context, the market has shifted significantly.
Um Ihnen etwas Kontext zu geben, hat sich der Markt deutlich verändert.
to start with the basics, let's review the key features.
Um mit den Grundlagen zu beginnen, wollen wir die wichtigsten Funktionen überprüfen.
with a view to improving efficiency, we'll implement new software.
Mit dem Ziel, die Effizienz zu verbessern, werden wir neue Software implementieren.
to lay the groundwork, we need to conduct thorough research.
Um die Grundlagen zu schaffen, müssen wir gründliche Recherchen durchführen.
in order to clarify, could you repeat the question please?
Um das zu verdeutlichen, könnten Sie die Frage bitte wiederholen?
lead-ins provided
lead-ins provided
lead-ins included
lead-ins included
lead-in session
lead-in session
lead-in question
lead-in question
lead-in activity
lead-in activity
lead-in to
lead-in to
lead-in stage
lead-in stage
lead-ins help
lead-ins help
lead-in purpose
lead-in purpose
to kick things off, let's discuss the project timeline.
Um loszulegen, wollen wir den Projektzeitplan besprechen.
in order to understand the problem, we need to gather more data.
Um das Problem zu verstehen, müssen wir mehr Daten sammeln.
with that being said, i think we should move on to the next topic.
Damit sei es gesagt, ich denke, wir sollten zum nächsten Thema übergehen.
to begin with, it's important to define our goals clearly.
Zunächst ist es wichtig, unsere Ziele klar zu definieren.
as a starting point, could you please provide a brief overview?
Als Ausgangspunkt, könnten Sie bitte eine kurze Übersicht geben?
to set the stage, here's some background information on the company.
Um die Bühne zu bereiten, hier sind einige Hintergrundinformationen zum Unternehmen.
in order to provide context, let me explain the situation.
Um Kontext zu geben, lassen Sie mich die Situation erklären.
to give you some context, the market has shifted significantly.
Um Ihnen etwas Kontext zu geben, hat sich der Markt deutlich verändert.
to start with the basics, let's review the key features.
Um mit den Grundlagen zu beginnen, wollen wir die wichtigsten Funktionen überprüfen.
with a view to improving efficiency, we'll implement new software.
Mit dem Ziel, die Effizienz zu verbessern, werden wir neue Software implementieren.
to lay the groundwork, we need to conduct thorough research.
Um die Grundlagen zu schaffen, müssen wir gründliche Recherchen durchführen.
in order to clarify, could you repeat the question please?
Um das zu verdeutlichen, könnten Sie die Frage bitte wiederholen?
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen