linger around
herumlungern
linger on
verweilen
linger in memory
in Erinnerung verbleiben
linger over
verweilen über
a painful and lingering death.
ein schmerzhafter und langwieriger Tod.
the lingering taint of creosote.
die anhaltende Kreosotnote.
The custom lingers on.
Die Gewohnheit hält an.
the lingering sweetness of incense
die anhaltende Süße von Weihrauch
the tradition seems to linger on.
Die Tradition scheint anzuhalten.
linger over one's work
über seine Arbeit verweilen
she lingered over her meal.
Sie ließ es sich Zeit mit ihrer Mahlzeit.
we are thankful that she didn't linger on and suffer.
Wir sind dankbar, dass sie nicht darauf herumgehangen und gelitten hat.
there are still some lingering doubts in my mind.
Es gibt immer noch einige anhaltende Zweifel in meinem Kopf.
We lingered away the whole summer at the beach.
Wir haben den ganzen Sommer am Strand herumgehangen.
The paralytic lingered out several more years.
Der Gelähmte schleppte sich noch mehrere Jahre.
The smell of the gas oil lingered in the house.
Der Geruch von Gasöl hing im Haus.
Larry didn't linger over his work completely, but he did linger over it to some extent.
Larry verbrachte nicht die ganze Zeit mit seiner Arbeit, aber er verbrachte zumindest etwas Zeit damit.
she lingered in the yard, enjoying the warm sunshine.
Sie verweilte im Hof und genoss die warme Sonne.
she let her eyes linger on him suggestively.
Sie ließ ihren Blick andeutungsweise auf ihn ruhen.
The issue has been lingering at the back of my mind for a long time.
Das Problem beschäftigt mich schon lange.
Formerly he often lingered about a park doing nothing.
Er verbrachte früher oft Zeit damit, in einem Park herumzulungern und nichts zu tun.
Don't linger away your holidays.Try to find something useful to do.
Verschwenden Sie nicht Ihre Ferien. Versuchen Sie, etwas Nützliches zu tun.
He lingered lovingly over the account of his exploits.
Er las liebevoll den Bericht über seine Heldentaten.
Show me where she squeezes and lingers.
Zeig mir, wo sie drückt und verweilt.
Quelle: Modern Family - Season 02Meanwhile, the dispute over gays lingers on.
Inzwischen dauert die Auseinandersetzung über Homosexualität weiter an.
Quelle: The Economist - ComprehensiveThe principle for taking samples is for it not to linger.
Das Prinzip für die Probenentnahme besteht darin, dass es nicht zu Verweilen kommt.
Quelle: Environment and ScienceHer thoughts lingered over the last two words.
Ihre Gedanken verweilten über den letzten beiden Wörtern.
Quelle: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3I don't know, honey. It felt like he lingered.
Ich weiß nicht, Liebling. Es fühlte sich an, als hätte er verweilt.
Quelle: Modern Family - Season 03Because you did something that that lingered with me after I watched it.
Weil du etwas getan hast, das mich nach dem Anschauen noch lange beschäftigt hat.
Quelle: Actor Dialogue (Bilingual Selection)But I languidly lingered awhile lost in the midst of vague musings.
Aber ich verweilte träge eine Weile, verloren in vagen Betrachtungen.
Quelle: Selected Poems of TagoreOkay, so, that's why most cats avoid water, but there is one question still lingering.
Okay, deshalb meiden die meisten Katzen Wasser, aber es gibt noch eine Frage, die weiterhin offen ist.
Quelle: One Hundred Thousand WhysBut Jordan lingered for a moment more.
Aber Jordan verweilte noch einen Moment länger.
Quelle: The Great Gatsby (Original Version)Once, we lingered over every word of a classic novel or the latest best seller.
Einmal verweilten wir über jedem Wort eines klassischen Romans oder des neuesten Bestsellers.
Quelle: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen