messiest room
German_translation
so messy
German_translation
getting messy
German_translation
messiest job
German_translation
a messy situation
German_translation
messiest hair
German_translation
being messy
German_translation
messiest house
German_translation
incredibly messy
German_translation
messiest ever
German_translation
that's the messiest room i've ever seen in my life!
Das ist das chaotischste Zimmer, das ich je gesehen habe!
after the kids left, the kitchen was the messiest it had been all day.
Nachdem die Kinder gegangen waren, war die Küche chaotischer als den ganzen Tag.
he's got the messiest handwriting; i can barely read it.
Er hat die unleserlichste Handschrift; ich kann sie kaum lesen.
the project became the messiest part of my job.
Das Projekt wurde der chaotischste Teil meiner Arbeit.
she's known for being the messiest dresser in the group.
Sie ist dafür bekannt, die chaotischste Anzieherin in der Gruppe zu sein.
it was the messiest breakup i've ever witnessed.
Es war die chaotischste Trennung, die ich je erlebt habe.
the data was the messiest i'd ever encountered in a research project.
Die Daten waren die chaotischsten, auf die ich je in einem Forschungsprojekt gestoßen war.
he's the messiest eater; food is everywhere!
Er ist der chaotischste Esser; Essen ist überall!
this is the messiest situation we've found ourselves in.
Das ist die chaotischste Situation, in der wir uns wiedergefunden haben.
the code was the messiest and most difficult to debug.
Der Code war der chaotischste und am schwierigsten zu debuggen.
she left the craft table the messiest of all.
Sie ließ den Basteltisch in all ihren chaotischen Zustand zurück.
messiest room
German_translation
so messy
German_translation
getting messy
German_translation
messiest job
German_translation
a messy situation
German_translation
messiest hair
German_translation
being messy
German_translation
messiest house
German_translation
incredibly messy
German_translation
messiest ever
German_translation
that's the messiest room i've ever seen in my life!
Das ist das chaotischste Zimmer, das ich je gesehen habe!
after the kids left, the kitchen was the messiest it had been all day.
Nachdem die Kinder gegangen waren, war die Küche chaotischer als den ganzen Tag.
he's got the messiest handwriting; i can barely read it.
Er hat die unleserlichste Handschrift; ich kann sie kaum lesen.
the project became the messiest part of my job.
Das Projekt wurde der chaotischste Teil meiner Arbeit.
she's known for being the messiest dresser in the group.
Sie ist dafür bekannt, die chaotischste Anzieherin in der Gruppe zu sein.
it was the messiest breakup i've ever witnessed.
Es war die chaotischste Trennung, die ich je erlebt habe.
the data was the messiest i'd ever encountered in a research project.
Die Daten waren die chaotischsten, auf die ich je in einem Forschungsprojekt gestoßen war.
he's the messiest eater; food is everywhere!
Er ist der chaotischste Esser; Essen ist überall!
this is the messiest situation we've found ourselves in.
Das ist die chaotischste Situation, in der wir uns wiedergefunden haben.
the code was the messiest and most difficult to debug.
Der Code war der chaotischste und am schwierigsten zu debuggen.
she left the craft table the messiest of all.
Sie ließ den Basteltisch in all ihren chaotischen Zustand zurück.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen