mizzled rain
mizzelnder Regen
mizzled morning
mizzelnder Morgen
mizzled sky
mizzelnder Himmel
mizzled air
mizzelnde Luft
mizzled day
mizzelnder Tag
mizzled landscape
mizzelnde Landschaft
mizzled view
mizzelnder Blick
mizzled path
mizzelnder Pfad
mizzled evening
mizzelnder Abend
mizzled twilight
mizzelnde Dämmerung
the morning was mizzled with fog, making it hard to see.
Der Morgen war mit Nebel verhangen, was es schwierig machte, etwas zu sehen.
she felt mizzled by the sudden change in plans.
Sie fühlte sich durch die plötzliche Änderung der Pläne verwirrt.
the mizzled weather left everyone confused about what to wear.
Das verwirrende Wetter ließ alle ratlos zurück, was sie anziehen sollten.
his thoughts were mizzled after the long meeting.
Nach dem langen Meeting waren seine Gedanken verwirrt.
the artist's vision became mizzled during the creative process.
Während des kreativen Prozesses wurde die Vision des Künstlers verwischt.
as the day progressed, the sky became increasingly mizzled.
Als der Tag fortschritt, wurde der Himmel zunehmend trüber.
she was mizzled by the complex instructions.
Sie war von den komplexen Anweisungen verwirrt.
the mizzled landscape created an eerie atmosphere.
Die verwirrende Landschaft schuf eine unheimliche Atmosphäre.
his memories of that day were mizzled and unclear.
Seine Erinnerungen an diesen Tag waren verschwommen und unklar.
after the storm, the air felt fresh but mizzled.
Nach dem Sturm roch die Luft frisch, aber trüb.
mizzled rain
mizzelnder Regen
mizzled morning
mizzelnder Morgen
mizzled sky
mizzelnder Himmel
mizzled air
mizzelnde Luft
mizzled day
mizzelnder Tag
mizzled landscape
mizzelnde Landschaft
mizzled view
mizzelnder Blick
mizzled path
mizzelnder Pfad
mizzled evening
mizzelnder Abend
mizzled twilight
mizzelnde Dämmerung
the morning was mizzled with fog, making it hard to see.
Der Morgen war mit Nebel verhangen, was es schwierig machte, etwas zu sehen.
she felt mizzled by the sudden change in plans.
Sie fühlte sich durch die plötzliche Änderung der Pläne verwirrt.
the mizzled weather left everyone confused about what to wear.
Das verwirrende Wetter ließ alle ratlos zurück, was sie anziehen sollten.
his thoughts were mizzled after the long meeting.
Nach dem langen Meeting waren seine Gedanken verwirrt.
the artist's vision became mizzled during the creative process.
Während des kreativen Prozesses wurde die Vision des Künstlers verwischt.
as the day progressed, the sky became increasingly mizzled.
Als der Tag fortschritt, wurde der Himmel zunehmend trüber.
she was mizzled by the complex instructions.
Sie war von den komplexen Anweisungen verwirrt.
the mizzled landscape created an eerie atmosphere.
Die verwirrende Landschaft schuf eine unheimliche Atmosphäre.
his memories of that day were mizzled and unclear.
Seine Erinnerungen an diesen Tag waren verschwommen und unklar.
after the storm, the air felt fresh but mizzled.
Nach dem Sturm roch die Luft frisch, aber trüb.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen