gradual narrowing
allmähliche Verengung
narrowing down
Verengung
narrowing gap
Verringerung des Abstands
narrowing focus
Fokussierung
narrowing options
Einschränkung der Optionen
narrowing scope
Einschränkung des Umfangs
a continuant consonant produced by breath moving against a narrowing of the vocal tract.
ein fortlaufender Konsonant, der durch Atem erzeugt wird, der gegen eine Verengung des Vokaltraktes gerichtet ist.
Long-standing oesophagitis may be complicated by the formation of scar tissue that contracts and results in a narrowing (stricture) in the affected part of the oesophagus.
Langjährige Ösophagitis kann durch die Bildung von Narbengewebe kompliziert werden, das sich zusammenzieht und zu einer Verengung (Striktur) im betroffenen Teil der Speiseröhre führt.
14 cases were transglottic carcinoma showing extension of mass across ventriculus larynges, narrowing cavity anterior to throat, and damaging cricoid cartilage and spooncartilage.
14 Fälle von Kehlkopf-querlaufendem Karzinom, das eine Ausdehnung der Masse über die Larynxventrikel, eine Verengung der Höhle vor dem Rachen und eine Schädigung des Schildknorpels und des Löffelknorpels zeigte.
The narrowing road led us deep into the forest.
Die schmale Straße führte uns tief in den Wald.
The narrowing gap between the two teams made the competition intense.
Die schmale Lücke zwischen den beiden Teams machte den Wettbewerb intensiv.
Her narrowing focus on her career caused strain in her personal relationships.
Ihre zunehmende Konzentration auf ihre Karriere führte zu Spannungen in ihren persönlichen Beziehungen.
The narrowing options left him feeling trapped.
Die schwindenden Optionen ließen ihn sich gefangen fühlen.
The narrowing river made it difficult for the boat to pass through.
Der schmale Fluss machte es schwierig für das Boot, hindurchzukommen.
The narrowing deadline forced them to work overtime.
Die verkürzten Fristen zwangen sie, Überstunden zu leisten.
The narrowing path through the mountains was treacherous.
Der schmale Pfad durch die Berge war tückisch.
His narrowing vision prevented him from seeing the bigger picture.
Seine eingeschränkte Sichtweise verhinderte, dass er das große Ganze sah.
The narrowing gap in their communication led to misunderstandings.
Die schmale Lücke in ihrer Kommunikation führte zu Missverständnissen.
She felt the narrowing walls of the room closing in on her.
Sie fühlte, wie sich die schmaleren Wände des Raumes um sie herum schlossen.
gradual narrowing
allmähliche Verengung
narrowing down
Verengung
narrowing gap
Verringerung des Abstands
narrowing focus
Fokussierung
narrowing options
Einschränkung der Optionen
narrowing scope
Einschränkung des Umfangs
a continuant consonant produced by breath moving against a narrowing of the vocal tract.
ein fortlaufender Konsonant, der durch Atem erzeugt wird, der gegen eine Verengung des Vokaltraktes gerichtet ist.
Long-standing oesophagitis may be complicated by the formation of scar tissue that contracts and results in a narrowing (stricture) in the affected part of the oesophagus.
Langjährige Ösophagitis kann durch die Bildung von Narbengewebe kompliziert werden, das sich zusammenzieht und zu einer Verengung (Striktur) im betroffenen Teil der Speiseröhre führt.
14 cases were transglottic carcinoma showing extension of mass across ventriculus larynges, narrowing cavity anterior to throat, and damaging cricoid cartilage and spooncartilage.
14 Fälle von Kehlkopf-querlaufendem Karzinom, das eine Ausdehnung der Masse über die Larynxventrikel, eine Verengung der Höhle vor dem Rachen und eine Schädigung des Schildknorpels und des Löffelknorpels zeigte.
The narrowing road led us deep into the forest.
Die schmale Straße führte uns tief in den Wald.
The narrowing gap between the two teams made the competition intense.
Die schmale Lücke zwischen den beiden Teams machte den Wettbewerb intensiv.
Her narrowing focus on her career caused strain in her personal relationships.
Ihre zunehmende Konzentration auf ihre Karriere führte zu Spannungen in ihren persönlichen Beziehungen.
The narrowing options left him feeling trapped.
Die schwindenden Optionen ließen ihn sich gefangen fühlen.
The narrowing river made it difficult for the boat to pass through.
Der schmale Fluss machte es schwierig für das Boot, hindurchzukommen.
The narrowing deadline forced them to work overtime.
Die verkürzten Fristen zwangen sie, Überstunden zu leisten.
The narrowing path through the mountains was treacherous.
Der schmale Pfad durch die Berge war tückisch.
His narrowing vision prevented him from seeing the bigger picture.
Seine eingeschränkte Sichtweise verhinderte, dass er das große Ganze sah.
The narrowing gap in their communication led to misunderstandings.
Die schmale Lücke in ihrer Kommunikation führte zu Missverständnissen.
She felt the narrowing walls of the room closing in on her.
Sie fühlte, wie sich die schmaleren Wände des Raumes um sie herum schlossen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen