the police refused to register the noncognizable offense reported by the victim.
Die Polizei weigerte sich, die nicht anerkannte Straftat zu registrieren, die von der Opfer gemeldet wurde.
in many legal systems, certain disputes are considered noncognizable by the magistrate court.
In vielen Rechtssystemen gelten bestimmte Streitigkeiten als nicht anerkannt durch das Amtsgericht.
the judge declared the claim noncognizable due to lack of proper jurisdiction.
Der Richter erklärte die Klage für nicht anerkannt aufgrund des Fehlens der zuständigen Jurisdiktion.
civil disputes between family members are often rendered noncognizable under criminal law.
Zivile Streitigkeiten zwischen Familienmitgliedern gelten oft als nicht anerkannt im Strafrecht.
the court held that the matter was noncognizable and dismissed the petition without prejudice.
Das Gericht entschied, dass die Angelegenheit nicht anerkannt war, und verwies die Beschwerde ohne Nachteile.
section 125 of the criminal procedure code clearly defines which offenses are cognizable and which are noncognizable.
§ 125 des Strafverfahrensgesetzes definiert klar, welche Straftaten als anerkannt und welche als nicht anerkannt gelten.
the supreme court clarified that the petition raised a noncognizable issue beyond its supervisory jurisdiction.
Der Oberste Gerichtshof klärte, dass die Beschwerde eine nicht anerkannte Angelegenheit außerhalb ihrer überwachenden Jurisdiktion aufwarf.
affairs of a civil nature between spouses are typically deemed noncognizable in criminal proceedings.
Private Angelegenheiten zwischen Ehepartnern gelten in Strafverfahren typischerweise als nicht anerkannt.
the legislative framework makes certain categories of cases explicitly noncognizable by lower courts.
Das legislative Rahmenwerk macht bestimmte Kategorien von Fällen explizit für untere Gerichte nicht anerkannt.
minor disputes between neighbors are generally considered noncognizable unless they involve physical assault.
Geringe Streitigkeiten zwischen Nachbarn gelten allgemein als nicht anerkannt, es sei denn, sie beinhalten körperliche Angriffe.
the prosecution argued that the alleged crime was technically noncognizable under existing statutes.
Die Anklage argumentierte, dass der angebliche Verbrechen technisch unter bestehenden Gesetzen nicht anerkannt war.
administrative authorities have classified certain complaints as noncognizable for purposes of criminal investigation.
Verwaltungsbehörden haben bestimmte Beschwerden als nicht anerkannt klassifiziert, zum Zweck von Strafuntersuchungen.
the police refused to register the noncognizable offense reported by the victim.
Die Polizei weigerte sich, die nicht anerkannte Straftat zu registrieren, die von der Opfer gemeldet wurde.
in many legal systems, certain disputes are considered noncognizable by the magistrate court.
In vielen Rechtssystemen gelten bestimmte Streitigkeiten als nicht anerkannt durch das Amtsgericht.
the judge declared the claim noncognizable due to lack of proper jurisdiction.
Der Richter erklärte die Klage für nicht anerkannt aufgrund des Fehlens der zuständigen Jurisdiktion.
civil disputes between family members are often rendered noncognizable under criminal law.
Zivile Streitigkeiten zwischen Familienmitgliedern gelten oft als nicht anerkannt im Strafrecht.
the court held that the matter was noncognizable and dismissed the petition without prejudice.
Das Gericht entschied, dass die Angelegenheit nicht anerkannt war, und verwies die Beschwerde ohne Nachteile.
section 125 of the criminal procedure code clearly defines which offenses are cognizable and which are noncognizable.
§ 125 des Strafverfahrensgesetzes definiert klar, welche Straftaten als anerkannt und welche als nicht anerkannt gelten.
the supreme court clarified that the petition raised a noncognizable issue beyond its supervisory jurisdiction.
Der Oberste Gerichtshof klärte, dass die Beschwerde eine nicht anerkannte Angelegenheit außerhalb ihrer überwachenden Jurisdiktion aufwarf.
affairs of a civil nature between spouses are typically deemed noncognizable in criminal proceedings.
Private Angelegenheiten zwischen Ehepartnern gelten in Strafverfahren typischerweise als nicht anerkannt.
the legislative framework makes certain categories of cases explicitly noncognizable by lower courts.
Das legislative Rahmenwerk macht bestimmte Kategorien von Fällen explizit für untere Gerichte nicht anerkannt.
minor disputes between neighbors are generally considered noncognizable unless they involve physical assault.
Geringe Streitigkeiten zwischen Nachbarn gelten allgemein als nicht anerkannt, es sei denn, sie beinhalten körperliche Angriffe.
the prosecution argued that the alleged crime was technically noncognizable under existing statutes.
Die Anklage argumentierte, dass der angebliche Verbrechen technisch unter bestehenden Gesetzen nicht anerkannt war.
administrative authorities have classified certain complaints as noncognizable for purposes of criminal investigation.
Verwaltungsbehörden haben bestimmte Beschwerden als nicht anerkannt klassifiziert, zum Zweck von Strafuntersuchungen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen