think orthodoxly
orthodox denken
behave orthodoxly
orthodox handeln
believe orthodoxly
orthodox glauben
act orthodoxly
orthodox handeln
judge orthodoxly
orthodox urteilen
he orthodoxly follows the traditional methods of cooking passed down through generations.
Er folgt orthodox den traditionellen Kochmethoden, die durch Generationen weitergegeben wurden.
the company orthodoxly adheres to all safety regulations in its operations.
Das Unternehmen folgt orthodox allen Sicherheitsvorschriften in seinen Betriebsabläufen.
she orthodoxly believes in the transformative power of education for all children.
Sie glaubt orthodox an die transformative Kraft der Bildung für alle Kinder.
the research team orthodoxly implements the established scientific protocols for their experiments.
Das Forschungsteam folgt orthodox den etablierten wissenschaftlichen Protokollen für ihre Experimente.
they orthodoxly follow the prescribed procedures when handling sensitive data.
Sie folgen orthodox den vorgeschriebenen Verfahren beim Umgang mit sensiblen Daten.
the scientist orthodoxly applies the scientific method to verify each hypothesis.
Der Wissenschaftler wendet orthodox die wissenschaftliche Methode an, um jede Hypothese zu überprüfen.
the organization orthodoxly maintains its core values despite changing market conditions.
Die Organisation bewahrt orthodox ihre Kernwerte, trotz sich ändernder Marktsituationen.
he orthodoxly approaches every problem with logic and critical thinking skills.
Er behandelt orthodox jedes Problem mit Logik und kritischem Denken.
the prestigious academy orthodoxly teaches the classical curriculum to its students.
Die renommierte Akademie lehrt orthodox das klassische Curriculum ihren Studierenden.
the cathedral orthodoxly observes its ancient traditions during the holy season.
Die Kathedrale beobachtet orthodox ihre alten Traditionen während der heiligen Zeit.
the government agency orthodoxly enforces the existing environmental laws throughout the country.
Die staatliche Behörde durchsetzt orthodox die bestehenden Umweltgesetze im ganzen Land.
the accounting firm orthodoxly follows generally accepted accounting principles in all audits.
Das Wirtschaftsprüfungsgesellschaft folgt orthodox den allgemein anerkannten Prinzipien der Buchhaltung in allen Prüfungen.
think orthodoxly
orthodox denken
behave orthodoxly
orthodox handeln
believe orthodoxly
orthodox glauben
act orthodoxly
orthodox handeln
judge orthodoxly
orthodox urteilen
he orthodoxly follows the traditional methods of cooking passed down through generations.
Er folgt orthodox den traditionellen Kochmethoden, die durch Generationen weitergegeben wurden.
the company orthodoxly adheres to all safety regulations in its operations.
Das Unternehmen folgt orthodox allen Sicherheitsvorschriften in seinen Betriebsabläufen.
she orthodoxly believes in the transformative power of education for all children.
Sie glaubt orthodox an die transformative Kraft der Bildung für alle Kinder.
the research team orthodoxly implements the established scientific protocols for their experiments.
Das Forschungsteam folgt orthodox den etablierten wissenschaftlichen Protokollen für ihre Experimente.
they orthodoxly follow the prescribed procedures when handling sensitive data.
Sie folgen orthodox den vorgeschriebenen Verfahren beim Umgang mit sensiblen Daten.
the scientist orthodoxly applies the scientific method to verify each hypothesis.
Der Wissenschaftler wendet orthodox die wissenschaftliche Methode an, um jede Hypothese zu überprüfen.
the organization orthodoxly maintains its core values despite changing market conditions.
Die Organisation bewahrt orthodox ihre Kernwerte, trotz sich ändernder Marktsituationen.
he orthodoxly approaches every problem with logic and critical thinking skills.
Er behandelt orthodox jedes Problem mit Logik und kritischem Denken.
the prestigious academy orthodoxly teaches the classical curriculum to its students.
Die renommierte Akademie lehrt orthodox das klassische Curriculum ihren Studierenden.
the cathedral orthodoxly observes its ancient traditions during the holy season.
Die Kathedrale beobachtet orthodox ihre alten Traditionen während der heiligen Zeit.
the government agency orthodoxly enforces the existing environmental laws throughout the country.
Die staatliche Behörde durchsetzt orthodox die bestehenden Umweltgesetze im ganzen Land.
the accounting firm orthodoxly follows generally accepted accounting principles in all audits.
Das Wirtschaftsprüfungsgesellschaft folgt orthodox den allgemein anerkannten Prinzipien der Buchhaltung in allen Prüfungen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen