plonk down
hinfallen
She plonked herself down on the couch.
Sie ließ sich auf die Couch fallen.
He plonked the groceries on the kitchen counter.
Er stellte die Lebensmittel auf die Küchenarbeitsplatte.
The heavy raindrops plonked against the window.
Die schweren Regentropfen schlugen gegen das Fenster.
He plonked his bag on the floor and flopped onto the bed.
Er stellte seine Tasche auf den Boden und fiel aufs Bett.
She plonked a slice of cake onto a plate.
Sie stellte ein Stück Kuchen auf einen Teller.
The cat plonked itself in front of the warm fireplace.
Die Katze ließ sich vor den warmen Kamin fallen.
He plonked his hat on his head and headed out the door.
Er setzte seinen Hut auf und ging aus der Tür.
She plonked the book back on the shelf.
Sie stellte das Buch wieder ins Regal.
The toddler plonked his toy truck on the table.
Der Kleinkind stellte sein Spielzeug-Lastwagen auf den Tisch.
The raindrops plonked into the puddles on the pavement.
Die Regentropfen platschten in die Pfützen auf dem Bürgersteig.
The hand sanitiser, for instance, is not merely plonked onto tables but installed in solidlooking fixtures.
Das Desinfektionsmittel wird beispielsweise nicht einfach auf Tische geklappt, sondern in fest installierten Vorrichtungen angebracht.
Quelle: The Economist (Summary)You are right, Kingy. We have to be certain we do not take any old plonk.
Du hast Recht, Kingy. Wir müssen sicherstellen, dass wir keinen alten Fusel nehmen.
Quelle: BBC documentary "Chinese New Year"Well, I think I'll stick to my plonk for now, Sam.
Nun, ich denke, ich bleibe vorerst bei meinem Fusel, Sam.
Quelle: 6 Minute English" It's her, " said Ginny, plonking herself down on Harry's bed. " She's driving me mad."
" Es ist sie, " sagte Ginny und ließ sich auf Harrys Bett fallen. " Sie treibt mich in den Wahnsinn."
Quelle: Harry Potter and the Half-Blood PrinceThey just plonked places down in arbitrary locations without any consistent scale.
Sie platzierten Orte einfach willkürlich an verschiedenen Orten, ohne eine konsistente Skala.
Quelle: TED-Ed (video version)George scooped the orange-coloured waxy stuff out of the tin and plonked it into the pan.
George schöpfte die orangefarbene, wachsartige Substanz aus der Dose und klopfte sie in die Pfanne.
Quelle: RoddarI'm afraid I wouldn't take it so seriously - I'll stick to drinking poorer quality, cheap red wine – sometimes called plonk!
Ich fürchte, ich würde es nicht so ernst nehmen – ich bleibe lieber bei billigem, minderwertigem Rotwein – manchmal auch als Fusel bezeichnet!
Quelle: 6 Minute EnglishAnd focused work is easier if you aren't suddenly plonked next to someone who sounds like Beaker from " The Muppets" .
Und konzentriertes Arbeiten ist einfacher, wenn man plötzlich nicht neben jemandem sitzt, der wie Beaker aus "The Muppets" klingt.
Quelle: The Economist (Summary)And a fund manager in the room said, " No, no, you've got to do it." And picked up her chair, went and plonked it next to Crispin's, and then he started caressing her thigh.
Und ein Fondsmanager im Raum sagte: "Nein, nein, Sie müssen es tun." Und hob ihren Stuhl auf, ging und stellte ihn neben Crispins und begann dann, ihren Oberschenkel zu streicheln.
Quelle: Financial Times Podcastplonk down
hinfallen
She plonked herself down on the couch.
Sie ließ sich auf die Couch fallen.
He plonked the groceries on the kitchen counter.
Er stellte die Lebensmittel auf die Küchenarbeitsplatte.
The heavy raindrops plonked against the window.
Die schweren Regentropfen schlugen gegen das Fenster.
He plonked his bag on the floor and flopped onto the bed.
Er stellte seine Tasche auf den Boden und fiel aufs Bett.
She plonked a slice of cake onto a plate.
Sie stellte ein Stück Kuchen auf einen Teller.
The cat plonked itself in front of the warm fireplace.
Die Katze ließ sich vor den warmen Kamin fallen.
He plonked his hat on his head and headed out the door.
Er setzte seinen Hut auf und ging aus der Tür.
She plonked the book back on the shelf.
Sie stellte das Buch wieder ins Regal.
The toddler plonked his toy truck on the table.
Der Kleinkind stellte sein Spielzeug-Lastwagen auf den Tisch.
The raindrops plonked into the puddles on the pavement.
Die Regentropfen platschten in die Pfützen auf dem Bürgersteig.
The hand sanitiser, for instance, is not merely plonked onto tables but installed in solidlooking fixtures.
Das Desinfektionsmittel wird beispielsweise nicht einfach auf Tische geklappt, sondern in fest installierten Vorrichtungen angebracht.
Quelle: The Economist (Summary)You are right, Kingy. We have to be certain we do not take any old plonk.
Du hast Recht, Kingy. Wir müssen sicherstellen, dass wir keinen alten Fusel nehmen.
Quelle: BBC documentary "Chinese New Year"Well, I think I'll stick to my plonk for now, Sam.
Nun, ich denke, ich bleibe vorerst bei meinem Fusel, Sam.
Quelle: 6 Minute English" It's her, " said Ginny, plonking herself down on Harry's bed. " She's driving me mad."
" Es ist sie, " sagte Ginny und ließ sich auf Harrys Bett fallen. " Sie treibt mich in den Wahnsinn."
Quelle: Harry Potter and the Half-Blood PrinceThey just plonked places down in arbitrary locations without any consistent scale.
Sie platzierten Orte einfach willkürlich an verschiedenen Orten, ohne eine konsistente Skala.
Quelle: TED-Ed (video version)George scooped the orange-coloured waxy stuff out of the tin and plonked it into the pan.
George schöpfte die orangefarbene, wachsartige Substanz aus der Dose und klopfte sie in die Pfanne.
Quelle: RoddarI'm afraid I wouldn't take it so seriously - I'll stick to drinking poorer quality, cheap red wine – sometimes called plonk!
Ich fürchte, ich würde es nicht so ernst nehmen – ich bleibe lieber bei billigem, minderwertigem Rotwein – manchmal auch als Fusel bezeichnet!
Quelle: 6 Minute EnglishAnd focused work is easier if you aren't suddenly plonked next to someone who sounds like Beaker from " The Muppets" .
Und konzentriertes Arbeiten ist einfacher, wenn man plötzlich nicht neben jemandem sitzt, der wie Beaker aus "The Muppets" klingt.
Quelle: The Economist (Summary)And a fund manager in the room said, " No, no, you've got to do it." And picked up her chair, went and plonked it next to Crispin's, and then he started caressing her thigh.
Und ein Fondsmanager im Raum sagte: "Nein, nein, Sie müssen es tun." Und hob ihren Stuhl auf, ging und stellte ihn neben Crispins und begann dann, ihren Oberschenkel zu streicheln.
Quelle: Financial Times PodcastEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen