legal proceeding
Rechtsverfahren
civil proceeding
Zivilverfahren
judicial proceeding
Gerichtsverfahren
the proceedings of a club
die Protokolle eines Vereins
The work is proceeding briskly.
Die Arbeit schreitet zügig voran.
The flight is proceeding to Paris.
Der Flug geht weiter nach Paris.
The proceedings were interrupted.
Die Sitzung wurde unterbrochen.
important pontifical proceedings
wichtige pontifizliche Verfahren
Events were proceeding at a gallop.
Die Ereignisse entwickelten sich rasch.
voluntary discontinuance (of proceeding)
freiwillige Einstellung des Verfahrens
Civil court proceedings are notoriously slow.
Zivilgerichtliche Verfahren sind notorisch langsam.
the proceedings should be leavened by humour.
Die Verhandlungen sollten von Humor begleitet werden.
criminal proceedings were brought against him.
Es wurde ein Strafverfahren gegen ihn eingeleitet.
He minutes proceedings of the meeting.
Er protokollierte die Sitzung.
watched the proceedings from a ringside seat.
Er verfolgte die Sitzung aus erster Reihe.
I was proceeding along the High Street in a northerly direction.
Ich fuhr die High Street in nördlicher Richtung entlang.
This train is now proceeding from Paris to London.
Dieser Zug fährt nun von Paris nach London.
He carefully read the proceedings from last meeting.
Er las die Protokolle der letzten Sitzung sorgfältig durch.
I was proceeding through torrents of rain.
Ich kämpfte mich durch sintflutartigen Regen.
His remarks injected a note of levity into the proceedings.
Seine Bemerkungen brachten eine Note von Leichtigkeit in den Ablauf.
a flurry of legal proceedings turned up the heat in the dispute.
Eine Reihe von rechtlichen Schritten verschärfte den Konflikt.
With divorce and bankruptcy proceedings pending, his personal life was in a mess.
Mit ausstehenden Scheidungs- und Insolvenzverfahren war sein Privatleben ein Chaos.
In this article, we expatiate the research proceeding on expansin all-roundly.
In diesem Artikel beschreiben wir ausführlich, wie die Forschung auf Expansin umfassend voranschreitet.
If substantiated, the allegations could trigger impeachment proceedings.
Wenn die Anschuldigungen sich bewahrheiten, könnten sie ein Amtsenthebungsverfahren auslösen.
Quelle: BBC Listening Compilation January 2019And apparently the diligence wasn't proceeding apace.
Und anscheinend verlief die Sorgfaltspflicht nicht schnell genug.
Quelle: Lawsuit Duet Season 1" Congress has no alternative now but to institute impeachment proceedings."
" Das Kongress hat nun keine andere Wahl, als ein Amtsenthebungsverfahren einzuleiten."
Quelle: VOA Special July 2020 CollectionMr. Assange is already fighting extradition proceedings in London.
Herr Assange kämpft bereits gegen Auslieferungsverfahren in London.
Quelle: BBC World HeadlinesOn February 21st it filed to delay legal proceedings.
Am 21. Februar wurde beantragt, rechtliche Schritte zu verzögern.
Quelle: The Economist (Summary)Her work is pertinent to today's proceedings.
Ihre Arbeit ist für die heutigen Verfahren relevant.
Quelle: Hidden Figures Original Soundtrack(" What others are watching these proceedings from your plane? " )
(" Wer schaut sich diese Verfahren von Ihrem Flugzeug aus an? ")
Quelle: The Early Sessions" Yes. But you began that proceeding—by breaking a promise."
" Ja. Aber Sie haben dieses Verfahren begonnen – indem Sie ein Versprechen gebrochen haben."
Quelle: Returning HomeThe Supreme Court opens its proceedings with a religious invocation.
Der Oberste Gerichtshof eröffnet seine Verfahren mit einer religiösen Eröffnung.
Quelle: Conservative speechesFrida moved out of their house and Diego began divorce proceedings.
Frida zog aus ihrem Haus aus, und Diego leitete Scheidungsverfahren ein.
Quelle: Secrets of MasterpiecesEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen