propitiate

[US]/prəˈpɪʃieɪt/
[UK]/prəˈpɪʃieɪt/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

vt. besänftigen, trösten, beruhigen
Wortformen
Partizip Präsenspropitiating
Partizip Perfektpropitiated
3. Person Singularpropitiates
Präteritumpropitiated

Beispielsätze

propitiate the gods with a sacrifice.

die Götter mit einem Opfer versöhnen.

the pagans thought it was important to propitiate the gods with sacrifices.

Die Heiden waren der Ansicht, dass es wichtig war, die Götter mit Opfergaben zu besänftigen.

He tried to propitiate his angry boss with a heartfelt apology.

Er versuchte, seinen wütenden Chef mit einer aufrichtigen Entschuldigung zu besänftigen.

The villagers made offerings to propitiate the gods.

Die Dorfbewohner brachten Opfer dar, um die Götter zu besänftigen.

She offered to propitiate her upset friend by buying her favorite dessert.

Sie bot an, ihre verärgerte Freundin zu besänftigen, indem sie ihr Lieblingsdessert kaufte.

In some cultures, sacrifices are made to propitiate the spirits of the ancestors.

In einigen Kulturen werden Opfer dargebracht, um die Geister der Ahnen zu besänftigen.

The company sent a gift basket to propitiate the dissatisfied customer.

Das Unternehmen schickte einen Geschenskorb, um den unzufriedenen Kunden zu besänftigen.

He offered to propitiate his girlfriend after forgetting their anniversary.

Er bot an, seine Freundin zu besänftigen, nachdem er ihr Jahrestag vergessen hatte.

The king ordered a grand ceremony to propitiate the gods for a successful harvest.

Der König ordnete eine große Zeremonie an, um die Götter für eine erfolgreiche Ernte zu besänftigen.

The diplomat tried to propitiate the hostile nation by offering a peace treaty.

Der Diplomat versuchte, die feindliche Nation zu besänftigen, indem er einen Friedensvertrag anbot.

She made a sincere apology to propitiate her offended colleague.

Sie machte eine aufrichtige Entschuldigung, um ihren beleidigten Kollegen zu besänftigen.

The traditional ceremony was held to propitiate the spirits of the forest.

Die traditionelle Zeremonie wurde abgehalten, um die Geister des Waldes zu besänftigen.

Beispiele aus der Praxis

'I should like to lose something I valued in order to propitiate the fates.

Ich würde gerne etwas verlieren, was ich wertschätze, um die Gunst des Schicksals zu erlangen.

Quelle: Magician

Especially I felt this when I made any attempt to propitiate him.  No ruth met my ruth.

Vor allem spürte ich das, wenn ich versuchte, ihn zu besänftigen. Keine Barmherzigkeit traf meine Barmherzigkeit.

Quelle: Jane Eyre (Original Version)

Panchu must undergo a purification ceremony to cleanse himself of sin and to propitiate his community.

Panchu muss eine Reinigungszeremonie durchlaufen, um sich von Sünden zu reinigen und seine Gemeinschaft zu besänftigen.

Quelle: Family and the World (Part 1)

So, that’s what she did, she made some sacrifices like those old school Aztecs who propitiated the Gods with human blood.

Also, das tat sie, sie brachte einige Opfer dar, wie die alten Azteken, die die Götter mit Menschenblut besänftigten.

Quelle: World Atlas of Wonders

I myself think that the need to worship is no more than the survival of an old remembrance of cruel gods that had to be propitiated.

Ich selbst glaube, dass die Notwendigkeit, zu verehren, nichts anderes ist als das Überleben einer alten Erinnerung an grausame Götter, die besänftigt werden mussten.

Quelle: Blade (Part Two)

' There had been something so tremendous in the shrinking off of the three, that the wretched man was willing to propitiate even this lad.

Es gab etwas so Großartiges in der Reduzierung der drei, dass der elende Mann sogar diesen jungen Mann besänftigen wollte.

Quelle: Oliver Twist (Original Version)

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen