| Plural | reassertions |
Following a defiant reassertion of the natural look spearheaded by the feminist movement, we are now seeing a swing in favour of smooth.
Nach einer trotzigen Wiederbelebung des natürlichen Aussehens, die von der feministischen Bewegung vorangetrieben wurde, sehen wir nun eine Tendenz hin zu glatter Haut.
The reassertion of his authority was met with resistance from the team.
Die Wiederherstellung seiner Autorität stieß auf Widerstand des Teams.
The reassertion of her independence came after years of struggle.
Die Wiederherstellung ihrer Unabhängigkeit erfolgte nach Jahren des Kampfes.
The reassertion of traditional values is important in preserving cultural heritage.
Die Wiederherstellung traditioneller Werte ist wichtig, um das kulturelle Erbe zu bewahren.
The reassertion of his innocence led to a new investigation.
Die Wiederherstellung seiner Unschuld führte zu einer neuen Untersuchung.
The reassertion of diplomatic ties between the two countries was a positive development.
Die Wiederherstellung der diplomatischen Beziehungen zwischen den beiden Ländern war eine positive Entwicklung.
The reassertion of human rights is a global concern.
Die Wiederherstellung der Menschenrechte ist ein globales Anliegen.
The reassertion of her commitment to the project was evident in her dedication.
Die Wiederherstellung ihres Engagements für das Projekt war in ihrer Hingabe deutlich erkennbar.
The reassertion of his position as team captain was met with applause.
Die Wiederherstellung seiner Position als Teamkapitän wurde mit Applaus aufgenommen.
The reassertion of national sovereignty is a key principle in international relations.
Die Wiederherstellung der nationalen Souveränität ist ein Schlüsselprinzip in den internationalen Beziehungen.
The reassertion of his authority was necessary to maintain order in the company.
Die Wiederherstellung seiner Autorität war notwendig, um die Ordnung im Unternehmen aufrechtzuerhalten.
Following a defiant reassertion of the natural look spearheaded by the feminist movement, we are now seeing a swing in favour of smooth.
Nach einer trotzigen Wiederbelebung des natürlichen Aussehens, die von der feministischen Bewegung vorangetrieben wurde, sehen wir nun eine Tendenz hin zu glatter Haut.
The reassertion of his authority was met with resistance from the team.
Die Wiederherstellung seiner Autorität stieß auf Widerstand des Teams.
The reassertion of her independence came after years of struggle.
Die Wiederherstellung ihrer Unabhängigkeit erfolgte nach Jahren des Kampfes.
The reassertion of traditional values is important in preserving cultural heritage.
Die Wiederherstellung traditioneller Werte ist wichtig, um das kulturelle Erbe zu bewahren.
The reassertion of his innocence led to a new investigation.
Die Wiederherstellung seiner Unschuld führte zu einer neuen Untersuchung.
The reassertion of diplomatic ties between the two countries was a positive development.
Die Wiederherstellung der diplomatischen Beziehungen zwischen den beiden Ländern war eine positive Entwicklung.
The reassertion of human rights is a global concern.
Die Wiederherstellung der Menschenrechte ist ein globales Anliegen.
The reassertion of her commitment to the project was evident in her dedication.
Die Wiederherstellung ihres Engagements für das Projekt war in ihrer Hingabe deutlich erkennbar.
The reassertion of his position as team captain was met with applause.
Die Wiederherstellung seiner Position als Teamkapitän wurde mit Applaus aufgenommen.
The reassertion of national sovereignty is a key principle in international relations.
Die Wiederherstellung der nationalen Souveränität ist ein Schlüsselprinzip in den internationalen Beziehungen.
The reassertion of his authority was necessary to maintain order in the company.
Die Wiederherstellung seiner Autorität war notwendig, um die Ordnung im Unternehmen aufrechtzuerhalten.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen