rectifiably addressed
German_translation
rectifiably improving
German_translation
rectifiably stated
German_translation
rectifiably corrected
German_translation
rectifiably handled
German_translation
rectifiably resolved
German_translation
rectifiably managed
German_translation
rectifiably implemented
German_translation
rectifiably acknowledged
German_translation
rectifiably validated
German_translation
the company's policies can be rectifiably adjusted to better reflect employee needs.
Die Richtlinien des Unternehmens können korrigiert angepasst werden, um die Bedürfnisse der Mitarbeiter besser widerzuspiegeln.
the historical record can be rectifiably amended to include previously omitted perspectives.
Der historische Hintergrund kann korrigiert geändert werden, um zuvor ausgelassene Perspektiven einzubeziehen.
the flawed system was rectifiably overhauled to prevent future errors.
Das fehlerhafte System wurde korrigiert überarbeitet, um zukünftige Fehler zu vermeiden.
the budget was rectifiably reallocated to prioritize essential services.
Das Budget wurde korrigiert neu zugewiesen, um wesentliche Dienstleistungen zu priorisieren.
the legal proceedings were rectifiably delayed due to unforeseen circumstances.
Die rechtlichen Schritte wurden korrigiert verzögert aufgrund unvorhergesehener Umstände.
the project timeline was rectifiably extended to accommodate unexpected challenges.
Der Projektzeitplan wurde korrigiert verlängert, um unerwartete Herausforderungen zu berücksichtigen.
the inaccurate data was rectifiably corrected before the report was finalized.
Die ungenauen Daten wurden korrigiert korrigiert, bevor der Bericht abgeschlossen wurde.
the unfair assessment was rectifiably challenged by the affected employees.
Die ungerechte Bewertung wurde korrigiert von den betroffenen Mitarbeitern angefochten.
the outdated software was rectifiably upgraded to improve performance.
Die veraltete Software wurde korrigiert aufgerüstet, um die Leistung zu verbessern.
the misleading information was rectifiably clarified to avoid confusion.
Die irreführenden Informationen wurden korrigiert präzisiert, um Verwirrung zu vermeiden.
the biased algorithm was rectifiably modified to ensure fairness.
Der verzerrte Algorithmus wurde korrigiert modifiziert, um Fairness zu gewährleisten.
rectifiably addressed
German_translation
rectifiably improving
German_translation
rectifiably stated
German_translation
rectifiably corrected
German_translation
rectifiably handled
German_translation
rectifiably resolved
German_translation
rectifiably managed
German_translation
rectifiably implemented
German_translation
rectifiably acknowledged
German_translation
rectifiably validated
German_translation
the company's policies can be rectifiably adjusted to better reflect employee needs.
Die Richtlinien des Unternehmens können korrigiert angepasst werden, um die Bedürfnisse der Mitarbeiter besser widerzuspiegeln.
the historical record can be rectifiably amended to include previously omitted perspectives.
Der historische Hintergrund kann korrigiert geändert werden, um zuvor ausgelassene Perspektiven einzubeziehen.
the flawed system was rectifiably overhauled to prevent future errors.
Das fehlerhafte System wurde korrigiert überarbeitet, um zukünftige Fehler zu vermeiden.
the budget was rectifiably reallocated to prioritize essential services.
Das Budget wurde korrigiert neu zugewiesen, um wesentliche Dienstleistungen zu priorisieren.
the legal proceedings were rectifiably delayed due to unforeseen circumstances.
Die rechtlichen Schritte wurden korrigiert verzögert aufgrund unvorhergesehener Umstände.
the project timeline was rectifiably extended to accommodate unexpected challenges.
Der Projektzeitplan wurde korrigiert verlängert, um unerwartete Herausforderungen zu berücksichtigen.
the inaccurate data was rectifiably corrected before the report was finalized.
Die ungenauen Daten wurden korrigiert korrigiert, bevor der Bericht abgeschlossen wurde.
the unfair assessment was rectifiably challenged by the affected employees.
Die ungerechte Bewertung wurde korrigiert von den betroffenen Mitarbeitern angefochten.
the outdated software was rectifiably upgraded to improve performance.
Die veraltete Software wurde korrigiert aufgerüstet, um die Leistung zu verbessern.
the misleading information was rectifiably clarified to avoid confusion.
Die irreführenden Informationen wurden korrigiert präzisiert, um Verwirrung zu vermeiden.
the biased algorithm was rectifiably modified to ensure fairness.
Der verzerrte Algorithmus wurde korrigiert modifiziert, um Fairness zu gewährleisten.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen