reshipment request
Nachsendeanfrage
reshipment fee
Nachsendungsgebühr
reshipment label
Nachsendungslabel
reshipment order
Nachsendungsbestellung
reshipment confirmation
Nachsendungsbestätigung
reshipment tracking
Nachsendungsverfolgung
reshipment process
Nachsendungsprozess
reshipment details
Nachsendungsdetails
reshipment status
Nachsendungsstatus
reshipment policy
Nachsendungsrichtlinie
the company arranged for a reshipment of the damaged goods.
Das Unternehmen hat eine Nachsendung der beschädigten Ware veranlasst.
we need to confirm the reshipment details with the supplier.
Wir müssen die Details der Nachsendung mit dem Lieferanten bestätigen.
the reshipment was delayed due to bad weather.
Die Nachsendung verzögerte sich aufgrund schlechten Wetters.
customers were notified about the reshipment process.
Die Kunden wurden über den Nachsendungsprozess informiert.
we expect the reshipment to arrive by next week.
Wir erwarten, dass die Nachsendung nächste Woche eintrifft.
please provide the tracking number for the reshipment.
Bitte geben Sie die Sendungsverfolgungsnummer für die Nachsendung an.
reshipment fees will be covered by the company.
Die Kosten für die Nachsendung werden von der Firma übernommen.
they issued a reshipment after the package was lost.
Sie haben eine Nachsendung ausgestellt, nachdem das Paket verloren gegangen war.
the reshipment policy is outlined in the terms and conditions.
Die Nachsendungsrichtlinie ist in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen beschrieben.
we are processing the reshipment request from the customer.
Wir bearbeiten die Nachsendungsanfrage des Kunden.
reshipment request
Nachsendeanfrage
reshipment fee
Nachsendungsgebühr
reshipment label
Nachsendungslabel
reshipment order
Nachsendungsbestellung
reshipment confirmation
Nachsendungsbestätigung
reshipment tracking
Nachsendungsverfolgung
reshipment process
Nachsendungsprozess
reshipment details
Nachsendungsdetails
reshipment status
Nachsendungsstatus
reshipment policy
Nachsendungsrichtlinie
the company arranged for a reshipment of the damaged goods.
Das Unternehmen hat eine Nachsendung der beschädigten Ware veranlasst.
we need to confirm the reshipment details with the supplier.
Wir müssen die Details der Nachsendung mit dem Lieferanten bestätigen.
the reshipment was delayed due to bad weather.
Die Nachsendung verzögerte sich aufgrund schlechten Wetters.
customers were notified about the reshipment process.
Die Kunden wurden über den Nachsendungsprozess informiert.
we expect the reshipment to arrive by next week.
Wir erwarten, dass die Nachsendung nächste Woche eintrifft.
please provide the tracking number for the reshipment.
Bitte geben Sie die Sendungsverfolgungsnummer für die Nachsendung an.
reshipment fees will be covered by the company.
Die Kosten für die Nachsendung werden von der Firma übernommen.
they issued a reshipment after the package was lost.
Sie haben eine Nachsendung ausgestellt, nachdem das Paket verloren gegangen war.
the reshipment policy is outlined in the terms and conditions.
Die Nachsendungsrichtlinie ist in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen beschrieben.
we are processing the reshipment request from the customer.
Wir bearbeiten die Nachsendungsanfrage des Kunden.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen