rout the enemy
besiege den Feind
a humiliating rout
eine demütigende Niederlage
rout the rebels
besiege die Rebellen
a decisive rout
eine entscheidende Niederlage
put to rout
in die Flucht schlagen
The army was able to rout the enemy forces.
Die Armee war in der Lage, die feindlichen Streitkräfte zu besiegen.
The soccer team suffered a humiliating rout in the final match.
Das Fußballteam erlitt eine demütigende Niederlage im Finalspiel.
The company faced a rout in the stock market after the scandal.
Das Unternehmen sah sich nach dem Skandal einer deutlichen Niederlage an der Börse gegenüber.
The political party experienced a rout in the election.
Die politische Partei erlebte eine deutliche Niederlage bei der Wahl.
She managed to rout out the source of the strange noise in the house.
Sie schaffte es, die Quelle des seltsamen Geräusches im Haus zu finden.
The team tried to rout out corruption within the organization.
Das Team versuchte, die Korruption innerhalb der Organisation zu beseitigen.
The police conducted a series of raids to rout out the criminal gang.
Die Polizei führte eine Reihe von Razzien durch, um die kriminelle Bande auszurotten.
The coach gave a motivational speech to rally the team after a devastating rout.
Der Trainer hielt eine motivierende Rede, um das Team nach einer verheerenden Niederlage aufzurütteln.
The student worked hard to rout out all errors in the essay before submitting it.
Der Student arbeitete hart daran, alle Fehler in der Arbeit zu finden, bevor er sie einreichte.
The firefighters managed to rout the flames and save the building from destruction.
Die Feuerwehr konnte die Flammen eindämmen und das Gebäude vor der Zerstörung retten.
rout the enemy
besiege den Feind
a humiliating rout
eine demütigende Niederlage
rout the rebels
besiege die Rebellen
a decisive rout
eine entscheidende Niederlage
put to rout
in die Flucht schlagen
The army was able to rout the enemy forces.
Die Armee war in der Lage, die feindlichen Streitkräfte zu besiegen.
The soccer team suffered a humiliating rout in the final match.
Das Fußballteam erlitt eine demütigende Niederlage im Finalspiel.
The company faced a rout in the stock market after the scandal.
Das Unternehmen sah sich nach dem Skandal einer deutlichen Niederlage an der Börse gegenüber.
The political party experienced a rout in the election.
Die politische Partei erlebte eine deutliche Niederlage bei der Wahl.
She managed to rout out the source of the strange noise in the house.
Sie schaffte es, die Quelle des seltsamen Geräusches im Haus zu finden.
The team tried to rout out corruption within the organization.
Das Team versuchte, die Korruption innerhalb der Organisation zu beseitigen.
The police conducted a series of raids to rout out the criminal gang.
Die Polizei führte eine Reihe von Razzien durch, um die kriminelle Bande auszurotten.
The coach gave a motivational speech to rally the team after a devastating rout.
Der Trainer hielt eine motivierende Rede, um das Team nach einer verheerenden Niederlage aufzurütteln.
The student worked hard to rout out all errors in the essay before submitting it.
Der Student arbeitete hart daran, alle Fehler in der Arbeit zu finden, bevor er sie einreichte.
The firefighters managed to rout the flames and save the building from destruction.
Die Feuerwehr konnte die Flammen eindämmen und das Gebäude vor der Zerstörung retten.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen