slackening pace
verlangsamtes Tempo
slackening grip
verringerten Halt
slackening tension
spannungsloser
slackening hold
verringerten Halt
slackening pressure
verringerten Druck
slackening rules
gelockerte Regeln
slackening demand
verringerten Nachfrage
slackening rate
verlangsamte Rate
slackening control
gelockerte Kontrolle
slackening restrictions
gelockerte Beschränkungen
the slackening of regulations has led to increased competition.
Die Lockerung der Vorschriften hat zu verstärkter Konkurrenz geführt.
she noticed a slackening of interest in the project.
Sie bemerkte ein Nachlassen des Interesses am Projekt.
the slackening pace of the game allowed for better strategy.
Das verlangsamte Tempo des Spiels ermöglichte eine bessere Strategie.
there was a slackening in demand for the product.
Es gab ein Nachlassen der Nachfrage nach dem Produkt.
the slackening of tension in the room was palpable.
Das Nachlassen der Anspannung im Raum war spürbar.
his slackening commitment to the team was concerning.
Sein nachlassendes Engagement für das Team war besorgniserregend.
the slackening grip of the economy has affected many businesses.
Der schwächere Einfluss der Wirtschaft hat viele Unternehmen getroffen.
they observed a slackening of safety measures at the site.
Sie beobachteten ein Nachlassen der Sicherheitsmaßnahmen auf der Baustelle.
the slackening of the wind signaled the end of the storm.
Das Nachlassen des Windes kündigte das Ende des Sturms an.
with the slackening of restrictions, travel became easier.
Mit der Lockerung der Beschränkungen wurde das Reisen einfacher.
slackening pace
verlangsamtes Tempo
slackening grip
verringerten Halt
slackening tension
spannungsloser
slackening hold
verringerten Halt
slackening pressure
verringerten Druck
slackening rules
gelockerte Regeln
slackening demand
verringerten Nachfrage
slackening rate
verlangsamte Rate
slackening control
gelockerte Kontrolle
slackening restrictions
gelockerte Beschränkungen
the slackening of regulations has led to increased competition.
Die Lockerung der Vorschriften hat zu verstärkter Konkurrenz geführt.
she noticed a slackening of interest in the project.
Sie bemerkte ein Nachlassen des Interesses am Projekt.
the slackening pace of the game allowed for better strategy.
Das verlangsamte Tempo des Spiels ermöglichte eine bessere Strategie.
there was a slackening in demand for the product.
Es gab ein Nachlassen der Nachfrage nach dem Produkt.
the slackening of tension in the room was palpable.
Das Nachlassen der Anspannung im Raum war spürbar.
his slackening commitment to the team was concerning.
Sein nachlassendes Engagement für das Team war besorgniserregend.
the slackening grip of the economy has affected many businesses.
Der schwächere Einfluss der Wirtschaft hat viele Unternehmen getroffen.
they observed a slackening of safety measures at the site.
Sie beobachteten ein Nachlassen der Sicherheitsmaßnahmen auf der Baustelle.
the slackening of the wind signaled the end of the storm.
Das Nachlassen des Windes kündigte das Ende des Sturms an.
with the slackening of restrictions, travel became easier.
Mit der Lockerung der Beschränkungen wurde das Reisen einfacher.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen