sleep-in late
German_translation
sleep-in on weekends
German_translation
sleep-in sundays
German_translation
sleep-in session
German_translation
let me sleep-in
German_translation
sleep-in culture
German_translation
sleep-in time
German_translation
i love to sleep-in on weekends and recharge my batteries.
Ich liebe es, am Wochenende zu verschlafen und meine Batterien aufzuladen.
she decided to sleep-in after a long and tiring week at work.
Sie entschied sich, nach einer langen und anstrengenden Arbeitswoche zu verschlafen.
can i sleep-in tomorrow morning, or do you need me to get up early?
Darf ich morgen früh verschlafen oder muss ich früh aufstehen?
the kids were allowed to sleep-in until ten o'clock this saturday.
Die Kinder durften am Samstag bis zehn Uhr verschlafen.
he used to sleep-in every day during his summer vacation.
Er verschlief jeden Tag während seiner Sommerferien.
after a late night, i really needed to sleep-in the next morning.
Nach einer späten Nacht brauchte ich am nächsten Morgen wirklich Schlaf.
we planned a lazy sunday and decided to sleep-in as long as possible.
Wir planten einen faulen Sonntag und entschieden uns, so lange wie möglich zu verschlafen.
don't wake me up! i'm trying to sleep-in.
Stör mich nicht! Ich versuche, zu verschlafen.
it's so nice to sleep-in when the weather is cold outside.
Es ist so schön, zu verschlafen, wenn es draußen kalt ist.
my alarm clock is set to snooze so i can sleep-in a little longer.
Mein Wecker ist auf Stoßgestell gestellt, damit ich etwas länger verschlafen kann.
she enjoys the luxury of being able to sleep-in on her days off.
Sie genießt das Privileg, an ihren freien Tagen zu verschlafen.
sleep-in late
German_translation
sleep-in on weekends
German_translation
sleep-in sundays
German_translation
sleep-in session
German_translation
let me sleep-in
German_translation
sleep-in culture
German_translation
sleep-in time
German_translation
i love to sleep-in on weekends and recharge my batteries.
Ich liebe es, am Wochenende zu verschlafen und meine Batterien aufzuladen.
she decided to sleep-in after a long and tiring week at work.
Sie entschied sich, nach einer langen und anstrengenden Arbeitswoche zu verschlafen.
can i sleep-in tomorrow morning, or do you need me to get up early?
Darf ich morgen früh verschlafen oder muss ich früh aufstehen?
the kids were allowed to sleep-in until ten o'clock this saturday.
Die Kinder durften am Samstag bis zehn Uhr verschlafen.
he used to sleep-in every day during his summer vacation.
Er verschlief jeden Tag während seiner Sommerferien.
after a late night, i really needed to sleep-in the next morning.
Nach einer späten Nacht brauchte ich am nächsten Morgen wirklich Schlaf.
we planned a lazy sunday and decided to sleep-in as long as possible.
Wir planten einen faulen Sonntag und entschieden uns, so lange wie möglich zu verschlafen.
don't wake me up! i'm trying to sleep-in.
Stör mich nicht! Ich versuche, zu verschlafen.
it's so nice to sleep-in when the weather is cold outside.
Es ist so schön, zu verschlafen, wenn es draußen kalt ist.
my alarm clock is set to snooze so i can sleep-in a little longer.
Mein Wecker ist auf Stoßgestell gestellt, damit ich etwas länger verschlafen kann.
she enjoys the luxury of being able to sleep-in on her days off.
Sie genießt das Privileg, an ihren freien Tagen zu verschlafen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen