tincture of time
Tinktur der Zeit
tinct of color
Tinktur der Farbe
tincture of nature
Tinktur der Natur
tinct of hope
Tinktur der Hoffnung
tincture of wisdom
Tinktur der Weisheit
tinct of sadness
Tinktur der Traurigkeit
tinct of joy
Tinktur der Freude
tincture of love
Tinktur der Liebe
tinct of fear
Tinktur der Angst
tincture of health
Tinktur der Gesundheit
his speech was tinct with a sense of urgency.
Seine Rede war von einem Gefühl der Dringlichkeit geprägt.
the painting was tinct with vibrant colors.
Das Gemälde war von leuchtenden Farben durchzogen.
her laughter was tinct with a hint of sadness.
Ihr Lachen war von einem Hauch von Traurigkeit begleitet.
the story was tinct with elements of mystery.
Die Geschichte war von Elementen des Geheimnisses durchzogen.
the aroma of spices tinct the dish beautifully.
Der Duft der Gewürze durchdrang das Gericht auf wunderbare Weise.
his attitude was tinct with arrogance.
Seine Haltung war von Arroganz geprägt.
the music was tinct with nostalgia.
Die Musik war von Nostalgie erfüllt.
her voice was tinct with excitement.
Ihre Stimme war von Aufregung erfüllt.
the conversation was tinct with humor.
Das Gespräch war von Humor durchzogen.
the landscape was tinct with autumn colors.
Die Landschaft war von Herbstfarben durchzogen.
tincture of time
Tinktur der Zeit
tinct of color
Tinktur der Farbe
tincture of nature
Tinktur der Natur
tinct of hope
Tinktur der Hoffnung
tincture of wisdom
Tinktur der Weisheit
tinct of sadness
Tinktur der Traurigkeit
tinct of joy
Tinktur der Freude
tincture of love
Tinktur der Liebe
tinct of fear
Tinktur der Angst
tincture of health
Tinktur der Gesundheit
his speech was tinct with a sense of urgency.
Seine Rede war von einem Gefühl der Dringlichkeit geprägt.
the painting was tinct with vibrant colors.
Das Gemälde war von leuchtenden Farben durchzogen.
her laughter was tinct with a hint of sadness.
Ihr Lachen war von einem Hauch von Traurigkeit begleitet.
the story was tinct with elements of mystery.
Die Geschichte war von Elementen des Geheimnisses durchzogen.
the aroma of spices tinct the dish beautifully.
Der Duft der Gewürze durchdrang das Gericht auf wunderbare Weise.
his attitude was tinct with arrogance.
Seine Haltung war von Arroganz geprägt.
the music was tinct with nostalgia.
Die Musik war von Nostalgie erfüllt.
her voice was tinct with excitement.
Ihre Stimme war von Aufregung erfüllt.
the conversation was tinct with humor.
Das Gespräch war von Humor durchzogen.
the landscape was tinct with autumn colors.
Die Landschaft war von Herbstfarben durchzogen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen