english sentence
German_translation
the unconvinceness of his explanation made everyone doubt his story.
Die Unüberzeuglichkeit seiner Erklärung ließ alle Zweifel an seiner Geschichte hegen.
despite the unconvinceness of the evidence, the jury reached a verdict.
Trotz der Unüberzeuglichkeit der Beweise kam die Jury zu einem Urteil.
the speech was marked by complete unconvinceness and lack of passion.
Die Rede war durch völlige Unüberzeuglichkeit und Mangel an Leidenschaft gekennzeichnet.
we noticed the obvious unconvinceness in her testimony.
Wir bemerkten die offensichtliche Unüberzeuglichkeit in ihrem Zeugnis.
the unconvinceness of the plot ruined the movie's ending.
Die Unüberzeuglichkeit der Handlung verderbte das Ende des Films.
his argument's unconvinceness led to its quick dismissal.
Die Unüberzeuglichkeit seines Arguments führte zu seiner schnellen Ablehnung.
the advertisement suffered from utter unconvinceness and failed to attract customers.
Das Werbung litt unter völliger Unüberzeuglichkeit und schaffte es nicht, Kunden anzuziehen.
critics pointed out the striking unconvinceness of the hero's motivation.
Kritiker wiesen die auffällige Unüberzeuglichkeit der Motivation des Helden hin.
due to the unconvinceness of his claims, he lost credibility.
Wegen der Unüberzeuglichkeit seiner Aussagen verlor er Glaubwürdigkeit.
the politician's unconvinceness cost him the election.
Die Unüberzeuglichkeit des Politikers kostete ihn die Wahl.
with noticeable unconvinceness, the witness answered the attorney's questions.
Mit auffälliger Unüberzeuglichkeit antwortete der Zeuge auf die Fragen des Anwalts.
the unconvinceness in his voice suggested he was hiding something.
Die Unüberzeuglichkeit in seiner Stimme deutete darauf hin, dass er etwas verheimlichte.
english sentence
German_translation
the unconvinceness of his explanation made everyone doubt his story.
Die Unüberzeuglichkeit seiner Erklärung ließ alle Zweifel an seiner Geschichte hegen.
despite the unconvinceness of the evidence, the jury reached a verdict.
Trotz der Unüberzeuglichkeit der Beweise kam die Jury zu einem Urteil.
the speech was marked by complete unconvinceness and lack of passion.
Die Rede war durch völlige Unüberzeuglichkeit und Mangel an Leidenschaft gekennzeichnet.
we noticed the obvious unconvinceness in her testimony.
Wir bemerkten die offensichtliche Unüberzeuglichkeit in ihrem Zeugnis.
the unconvinceness of the plot ruined the movie's ending.
Die Unüberzeuglichkeit der Handlung verderbte das Ende des Films.
his argument's unconvinceness led to its quick dismissal.
Die Unüberzeuglichkeit seines Arguments führte zu seiner schnellen Ablehnung.
the advertisement suffered from utter unconvinceness and failed to attract customers.
Das Werbung litt unter völliger Unüberzeuglichkeit und schaffte es nicht, Kunden anzuziehen.
critics pointed out the striking unconvinceness of the hero's motivation.
Kritiker wiesen die auffällige Unüberzeuglichkeit der Motivation des Helden hin.
due to the unconvinceness of his claims, he lost credibility.
Wegen der Unüberzeuglichkeit seiner Aussagen verlor er Glaubwürdigkeit.
the politician's unconvinceness cost him the election.
Die Unüberzeuglichkeit des Politikers kostete ihn die Wahl.
with noticeable unconvinceness, the witness answered the attorney's questions.
Mit auffälliger Unüberzeuglichkeit antwortete der Zeuge auf die Fragen des Anwalts.
the unconvinceness in his voice suggested he was hiding something.
Die Unüberzeuglichkeit in seiner Stimme deutete darauf hin, dass er etwas verheimlichte.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen