remain untempted
unbeirrt bleiben
completely untempted
vollständig unbeirrt
utterly untempted
absolut unbeirrt
leave untempted
unbeirrt lassen
stay untempted
unbeirrt bleiben
despite the lucrative offer, he remained untempted by the promise of easy money.
Trotz des lukrativen Angebots ließ er sich nicht von der Aussicht auf schnelles Geld locken.
she walked through the marketplace untempted by the colorful wares.
Sie schlendete über den Marktplatz, unbeeindruckt von den bunten Waren.
the monk has lived his entire life untempted by worldly desires.
Der Mönch hat sein ganzes Leben lang unberührt von weltlichen Begierden gelebt.
even in the face of great temptation, she stayed untempted in her resolve.
Auch angesichts großer Versuchungen blieb sie in ihrem Entschluss unbeeindruckt.
the temptation was strong, but he remained untempted by the forbidden fruit.
Die Versuchung war groß, aber er ließ sich nicht von der verbotenen Frucht locken.
many were seduced by the dictator's promises, but the resistance fighters stayed untempted.
Viele ließen sich von den Versprechungen des Diktators verführen, aber die Widerstandskämpfer blieben unbeeindruckt.
the salesman tried every trick, but the customer remained untempted by his pitches.
Der Verkäufer versuchte alle Tricks, aber der Kunde blieb von seinen Verkaufsansätzen unbeeindruckt.
with iron willpower, she kept herself untempted during the strict diet.
Mit eisernem Willen blieb sie während der strengen Diät unbeeindruckt.
the ancient scrolls were left untempted by thieves for centuries.
Die antiken Schriftrollen blieben über Jahrhunderte hinweg unberührt von Dieben.
he passed through the den of inequity completely untempted.
Er durchquerte das Nest der Ungerechtigkeit völlig unbeeindruckt.
the politician resisted all bribes, remaining untempted by the large sums offered.
Der Politiker lehnte alle Bestechungsversuche ab und blieb unbeeindruckt von den angebotenen großen Summen.
despite peer pressure, the teenager kept untempted from trying drugs.
Trotz Gruppenzwang blieb der Teenager unbeeindruckt davon, Drogen auszuprobieren.
the hero was untempted by the villain's offer to share power.
Der Held ließ sich nicht vom Angebot des Schurken, die Macht zu teilen, locken.
through years of meditation, the yogi remained untempted by material wealth.
Durch jahrelange Meditation blieb der Yogi unberührt von materiellem Reichtum.
remain untempted
unbeirrt bleiben
completely untempted
vollständig unbeirrt
utterly untempted
absolut unbeirrt
leave untempted
unbeirrt lassen
stay untempted
unbeirrt bleiben
despite the lucrative offer, he remained untempted by the promise of easy money.
Trotz des lukrativen Angebots ließ er sich nicht von der Aussicht auf schnelles Geld locken.
she walked through the marketplace untempted by the colorful wares.
Sie schlendete über den Marktplatz, unbeeindruckt von den bunten Waren.
the monk has lived his entire life untempted by worldly desires.
Der Mönch hat sein ganzes Leben lang unberührt von weltlichen Begierden gelebt.
even in the face of great temptation, she stayed untempted in her resolve.
Auch angesichts großer Versuchungen blieb sie in ihrem Entschluss unbeeindruckt.
the temptation was strong, but he remained untempted by the forbidden fruit.
Die Versuchung war groß, aber er ließ sich nicht von der verbotenen Frucht locken.
many were seduced by the dictator's promises, but the resistance fighters stayed untempted.
Viele ließen sich von den Versprechungen des Diktators verführen, aber die Widerstandskämpfer blieben unbeeindruckt.
the salesman tried every trick, but the customer remained untempted by his pitches.
Der Verkäufer versuchte alle Tricks, aber der Kunde blieb von seinen Verkaufsansätzen unbeeindruckt.
with iron willpower, she kept herself untempted during the strict diet.
Mit eisernem Willen blieb sie während der strengen Diät unbeeindruckt.
the ancient scrolls were left untempted by thieves for centuries.
Die antiken Schriftrollen blieben über Jahrhunderte hinweg unberührt von Dieben.
he passed through the den of inequity completely untempted.
Er durchquerte das Nest der Ungerechtigkeit völlig unbeeindruckt.
the politician resisted all bribes, remaining untempted by the large sums offered.
Der Politiker lehnte alle Bestechungsversuche ab und blieb unbeeindruckt von den angebotenen großen Summen.
despite peer pressure, the teenager kept untempted from trying drugs.
Trotz Gruppenzwang blieb der Teenager unbeeindruckt davon, Drogen auszuprobieren.
the hero was untempted by the villain's offer to share power.
Der Held ließ sich nicht vom Angebot des Schurken, die Macht zu teilen, locken.
through years of meditation, the yogi remained untempted by material wealth.
Durch jahrelange Meditation blieb der Yogi unberührt von materiellem Reichtum.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen