gripped by
ergriffen von
gripped tight
fest umklammert
gripped firmly
fest gehalten
gripped with fear
von Angst ergriffen
gripped attention
fesselte die Aufmerksamkeit
gripped in suspense
in Spannung gefangen
gripped by excitement
von Aufregung ergriffen
gripped the moment
packte den Moment
gripped the audience
fesselte das Publikum
gripped with passion
von Leidenschaft ergriffen
she gripped the steering wheel tightly during the storm.
Sie klammerte sich während des Sturms fest ans Lenkrad.
he gripped the edge of the table to steady himself.
Er klammerte sich am Rand des Tisches fest, um sich zu stabilisieren.
the audience was gripped by the thrilling performance.
Das Publikum war von der aufregenden Vorstellung gefesselt.
she gripped the book as if it were a lifeline.
Sie umklammerte das Buch, als wäre es eine Lebensader.
he gripped her hand tightly when they went on the roller coaster.
Er umklammerte ihre Hand fest, als sie die Achterbahn fuhren.
the child gripped the toy tightly, afraid to let it go.
Das Kind umklammerte das Spielzeug fest, es hatte Angst, es loszulassen.
fear gripped him as he faced the dark alley.
Die Angst ergriff ihn, als er die dunkle Gasse vor sich sah.
she gripped the microphone nervously before her speech.
Sie umklammerte nervös das Mikrofon vor ihrer Rede.
they were gripped by the suspense of the movie.
Sie waren von der Spannung des Films gefesselt.
he gripped the rope tightly while climbing.
Er umklammerte das Seil fest, während er kletterte.
gripped by
ergriffen von
gripped tight
fest umklammert
gripped firmly
fest gehalten
gripped with fear
von Angst ergriffen
gripped attention
fesselte die Aufmerksamkeit
gripped in suspense
in Spannung gefangen
gripped by excitement
von Aufregung ergriffen
gripped the moment
packte den Moment
gripped the audience
fesselte das Publikum
gripped with passion
von Leidenschaft ergriffen
she gripped the steering wheel tightly during the storm.
Sie klammerte sich während des Sturms fest ans Lenkrad.
he gripped the edge of the table to steady himself.
Er klammerte sich am Rand des Tisches fest, um sich zu stabilisieren.
the audience was gripped by the thrilling performance.
Das Publikum war von der aufregenden Vorstellung gefesselt.
she gripped the book as if it were a lifeline.
Sie umklammerte das Buch, als wäre es eine Lebensader.
he gripped her hand tightly when they went on the roller coaster.
Er umklammerte ihre Hand fest, als sie die Achterbahn fuhren.
the child gripped the toy tightly, afraid to let it go.
Das Kind umklammerte das Spielzeug fest, es hatte Angst, es loszulassen.
fear gripped him as he faced the dark alley.
Die Angst ergriff ihn, als er die dunkle Gasse vor sich sah.
she gripped the microphone nervously before her speech.
Sie umklammerte nervös das Mikrofon vor ihrer Rede.
they were gripped by the suspense of the movie.
Sie waren von der Spannung des Films gefesselt.
he gripped the rope tightly while climbing.
Er umklammerte das Seil fest, während er kletterte.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen