| Partizip Perfekt | portrayed |
| Präteritum | portrayed |
| 3. Person Singular | portrays |
| Partizip Präsens | portraying |
accurately portray
genau darstellt
realistically portray
realistisch darstellt
artistically portray
künstlerisch darstellt
a book portraying life in the Middle Ages.
ein Buch, das das Leben im Mittelalter darstellt.
He portrayed Napoleon in the play.
Er spielte Napoleon in dem Stück.
The film portrays Gandhi as a kind of superman.
Der Film stellt Gandhi als eine Art Superman dar.
the biography portrays him as a thoroughly bad egg.
Die Biografie stellt ihn als einen uneinsichtigen Menschen dar.
the audit portrayed the company in a very favourable light.
Die Überprüfung stellte das Unternehmen in einem sehr günstigen Licht dar.
the women were portrayed as passive victims.
Die Frauen wurden als passive Opfer dargestellt.
he chose Trevor Howard to portray Captain Bligh.
Er wählte Trevor Howard, um Kapitän Bligh darzustellen.
the book portrayed him as a self-serving careerist.
Das Buch stellte ihn als einen karriereorientierten Egoisten dar.
her father was portrayed as tyrannical and unloving.
Ihr Vater wurde als tyrannisch und liebefeindlich dargestellt.
Who portrayed king Lear?
Wer stellte König Lear dar?
great Island heritage portrayed in all this flummery?
großes Inselerbe, das in all diesem Geschwafel dargestellt wird?
The book portrayed his personal experience.
Das Buch stellte seine persönlichen Erfahrungen dar.
Popular tradition portrays Richard III as a hunchback.
Die populäre Tradition stellt Richard III. als Buckling dar.
Lawrence portrays feminists as shrill, humourless, and desexed.
Lawrence stellt Feministinnen als schrill, humorlos und entsext dar.
Polonius is portrayed as a foolish, garrulous old man.
Polonius wird als ein töricht, geschwätzig alter Mann dargestellt.
the ineffectual Oxbridge dons portrayed by Evelyn Waugh.
Die wirkungslosen Oxbridge-Dozenten, die von Evelyn Waugh dargestellt wurden.
he portrayed the Tories as the party of worn-out ideas.
Er stellte die Tories als die Partei der veralteten Ideen dar.
our great Island heritage portrayed in all this flummery?
unser großes Inselerbe, das in all diesem Geschwafel dargestellt wird?
It is still not considered proper to portray Christ in a play or film.
Es gilt immer noch als unangebracht, Christus in einem Theaterstück oder Film darzustellen.
What traits does a character need to have in order for you to portray them?
Welche Eigenschaften muss ein Charakter haben, damit man ihn glaubwürdig darstellen kann?
Quelle: 73 Quick Questions and Answers with Celebrities (Bilingual Selection)Poitier transformed how Black people were portrayed in movies.
Poitier veränderte, wie Schwarze Menschen in Filmen dargestellt wurden.
Quelle: VOA Daily Standard January 2022 CollectionI think he's successfully portrayed himself as a victim.
Ich denke, er hat es erfolgreich geschafft, sich selbst als Opfer darzustellen.
Quelle: VOA Standard English_AmericasAnd they're not portrayed in profile.
Und sie werden nicht in Profil dargestellt.
Quelle: Oxford University's "The Beautiful Princess"In films and television, they're often portrayed as slackers and delinquents.
In Filmen und Fernsehen werden sie oft als Faulenzer und Halbstarke dargestellt.
Quelle: Perspective Encyclopedia Comprehensive CategoryIs it really as " whack" as it's portrayed to be?
Ist es wirklich so "verrückt", wie es dargestellt wird?
Quelle: Asap SCIENCE SelectionAnd I think he's successfully portrayed himself as a victim.
Ich denke, er hat es erfolgreich geschafft, sich selbst als Opfer darzustellen.
Quelle: VOA Daily Standard July 2023 CollectionJeremy Renner and Gemma Arterton portray the title characters.
Jeremy Renner und Gemma Arterton spielen die Hauptcharaktere.
Quelle: NPR News February 2013 CollectionThe author, Marcela Iacub, admits to mixing fiction with reality in her attempt to portray Strauss-Kahn.
Die Autorin Marcela Iacub gibt zu, Fiktion mit Realität zu vermischen, in ihrem Versuch, Strauss-Kahn darzustellen.
Quelle: NPR News February 2013 CollectionPsychology research has tended to portray solitude as a negative experience.
Psychologische Forschung hat dazu tendiert, Einsamkeit als negative Erfahrung darzustellen.
Quelle: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)accurately portray
genau darstellt
realistically portray
realistisch darstellt
artistically portray
künstlerisch darstellt
a book portraying life in the Middle Ages.
ein Buch, das das Leben im Mittelalter darstellt.
He portrayed Napoleon in the play.
Er spielte Napoleon in dem Stück.
The film portrays Gandhi as a kind of superman.
Der Film stellt Gandhi als eine Art Superman dar.
the biography portrays him as a thoroughly bad egg.
Die Biografie stellt ihn als einen uneinsichtigen Menschen dar.
the audit portrayed the company in a very favourable light.
Die Überprüfung stellte das Unternehmen in einem sehr günstigen Licht dar.
the women were portrayed as passive victims.
Die Frauen wurden als passive Opfer dargestellt.
he chose Trevor Howard to portray Captain Bligh.
Er wählte Trevor Howard, um Kapitän Bligh darzustellen.
the book portrayed him as a self-serving careerist.
Das Buch stellte ihn als einen karriereorientierten Egoisten dar.
her father was portrayed as tyrannical and unloving.
Ihr Vater wurde als tyrannisch und liebefeindlich dargestellt.
Who portrayed king Lear?
Wer stellte König Lear dar?
great Island heritage portrayed in all this flummery?
großes Inselerbe, das in all diesem Geschwafel dargestellt wird?
The book portrayed his personal experience.
Das Buch stellte seine persönlichen Erfahrungen dar.
Popular tradition portrays Richard III as a hunchback.
Die populäre Tradition stellt Richard III. als Buckling dar.
Lawrence portrays feminists as shrill, humourless, and desexed.
Lawrence stellt Feministinnen als schrill, humorlos und entsext dar.
Polonius is portrayed as a foolish, garrulous old man.
Polonius wird als ein töricht, geschwätzig alter Mann dargestellt.
the ineffectual Oxbridge dons portrayed by Evelyn Waugh.
Die wirkungslosen Oxbridge-Dozenten, die von Evelyn Waugh dargestellt wurden.
he portrayed the Tories as the party of worn-out ideas.
Er stellte die Tories als die Partei der veralteten Ideen dar.
our great Island heritage portrayed in all this flummery?
unser großes Inselerbe, das in all diesem Geschwafel dargestellt wird?
It is still not considered proper to portray Christ in a play or film.
Es gilt immer noch als unangebracht, Christus in einem Theaterstück oder Film darzustellen.
What traits does a character need to have in order for you to portray them?
Welche Eigenschaften muss ein Charakter haben, damit man ihn glaubwürdig darstellen kann?
Quelle: 73 Quick Questions and Answers with Celebrities (Bilingual Selection)Poitier transformed how Black people were portrayed in movies.
Poitier veränderte, wie Schwarze Menschen in Filmen dargestellt wurden.
Quelle: VOA Daily Standard January 2022 CollectionI think he's successfully portrayed himself as a victim.
Ich denke, er hat es erfolgreich geschafft, sich selbst als Opfer darzustellen.
Quelle: VOA Standard English_AmericasAnd they're not portrayed in profile.
Und sie werden nicht in Profil dargestellt.
Quelle: Oxford University's "The Beautiful Princess"In films and television, they're often portrayed as slackers and delinquents.
In Filmen und Fernsehen werden sie oft als Faulenzer und Halbstarke dargestellt.
Quelle: Perspective Encyclopedia Comprehensive CategoryIs it really as " whack" as it's portrayed to be?
Ist es wirklich so "verrückt", wie es dargestellt wird?
Quelle: Asap SCIENCE SelectionAnd I think he's successfully portrayed himself as a victim.
Ich denke, er hat es erfolgreich geschafft, sich selbst als Opfer darzustellen.
Quelle: VOA Daily Standard July 2023 CollectionJeremy Renner and Gemma Arterton portray the title characters.
Jeremy Renner und Gemma Arterton spielen die Hauptcharaktere.
Quelle: NPR News February 2013 CollectionThe author, Marcela Iacub, admits to mixing fiction with reality in her attempt to portray Strauss-Kahn.
Die Autorin Marcela Iacub gibt zu, Fiktion mit Realität zu vermischen, in ihrem Versuch, Strauss-Kahn darzustellen.
Quelle: NPR News February 2013 CollectionPsychology research has tended to portray solitude as a negative experience.
Psychologische Forschung hat dazu tendiert, Einsamkeit als negative Erfahrung darzustellen.
Quelle: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen