in a frenzy
dans un élan
frenzied activity
activité frénétique
reach a frenzy
atteindre un élan
create a frenzy
créer un élan
feeding frenzy
frénésie alimentaire
in the frenzy of the moment
dans la frénésie du moment
a frenzy of enthusiasm
une frénésie d'enthousiasme
she was in a frenzy of exaltation and terror.
elle était dans une frénésie d'exaltation et de terreur.
frenzy that touched on clinical insanity.
frénésie qui frôlait la folie clinique.
Doreen worked herself into a frenzy of rage.
Doreen s'est acharnée dans une frénésie de rage.
the frenzy and unrest of her own life.
la frénésie et l'agitation de sa propre vie.
In a frenzy of hate he killed his enemy.
Dans une frénésie de haine, il a tué son ennemi.
He worked himself up into a frenzy before his graduation exams.
Il s'est laissé emporter par une frénésie avant ses examens de fin d'études.
The news about their marriage started a media feeding frenzy, with all the newspapers trying to get photos and interviews.
La nouvelle de leur mariage a déclenché une frénésie médiatique, tous les journaux essayant d'obtenir des photos et des interviews.
In a frenzy of hate he killed his enemy and revenged his father.
Dans une frénésie de haine, il a tué son ennemi et vengé son père.
Next he rose on his hind feet and pranced around, in a frenzy of enjoyment, with his head over his shoulder and his voice proclaiming his unappeasable happiness.
Puis, il se redressa sur ses pattes arrière et s'ébatta, dans une frénésie de plaisir, la tête renversée en arrière et la voix proclamant son bonheur insatiable.
It was a feeding frenzy. The house sold in a few minutes.
C'était une frénésie d'achat. La maison s'est vendue en quelques minutes.
Source: Rich Dad Poor DadThe front line of a festive shopping frenzy.
Le front d'une frénésie d'achat festive.
Source: CNN 10 Student English November 2018 CollectionSome feared that this was becoming a frenzy.
Certains craignaient que cela ne devienne une frénésie.
Source: The Guardian (Article Version)Oh, it's a feeding frenzy. They're all over him.
Oh, c'est une frénésie d'achat. Ils sont tous sur lui.
Source: Modern Family - Season 04And that sort of creates a certain frenzy around finding those things.
Et cela crée une certaine frénésie autour de la recherche de ces choses.
Source: Wall Street JournalWhat you're witnessing is, in fact, an underwater orgy turned feeding frenzy.
Ce que vous voyez, en fait, est une orgie sous-marine qui s'est transformée en une frénésie d'achat.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesAnd they located what might be the remnant of a past feeding frenzy.
Et ils ont localisé ce qui pourrait être la trace d'une frénésie d'achat passée.
Source: Scientific 60 Seconds - Scientific American May 2022 CollectionThe proposal set off a frenzy of discussion among the commissioners and staff members.
La proposition a déclenché une frénésie de discussions parmi les commissaires et les membres du personnel.
Source: New York TimesIt's as if the cells are in a bit of a frenzy.
C'est comme si les cellules étaient un peu en émoi.
Source: Osmosis - EndocrineMany candidates are in such a frenzy that they forget to smile throughout their interview.
De nombreux candidats sont tellement en émoi qu'ils oublient de sourire pendant leur entretien.
Source: Job Interview Tips in Englishin a frenzy
dans un élan
frenzied activity
activité frénétique
reach a frenzy
atteindre un élan
create a frenzy
créer un élan
feeding frenzy
frénésie alimentaire
in the frenzy of the moment
dans la frénésie du moment
a frenzy of enthusiasm
une frénésie d'enthousiasme
she was in a frenzy of exaltation and terror.
elle était dans une frénésie d'exaltation et de terreur.
frenzy that touched on clinical insanity.
frénésie qui frôlait la folie clinique.
Doreen worked herself into a frenzy of rage.
Doreen s'est acharnée dans une frénésie de rage.
the frenzy and unrest of her own life.
la frénésie et l'agitation de sa propre vie.
In a frenzy of hate he killed his enemy.
Dans une frénésie de haine, il a tué son ennemi.
He worked himself up into a frenzy before his graduation exams.
Il s'est laissé emporter par une frénésie avant ses examens de fin d'études.
The news about their marriage started a media feeding frenzy, with all the newspapers trying to get photos and interviews.
La nouvelle de leur mariage a déclenché une frénésie médiatique, tous les journaux essayant d'obtenir des photos et des interviews.
In a frenzy of hate he killed his enemy and revenged his father.
Dans une frénésie de haine, il a tué son ennemi et vengé son père.
Next he rose on his hind feet and pranced around, in a frenzy of enjoyment, with his head over his shoulder and his voice proclaiming his unappeasable happiness.
Puis, il se redressa sur ses pattes arrière et s'ébatta, dans une frénésie de plaisir, la tête renversée en arrière et la voix proclamant son bonheur insatiable.
It was a feeding frenzy. The house sold in a few minutes.
C'était une frénésie d'achat. La maison s'est vendue en quelques minutes.
Source: Rich Dad Poor DadThe front line of a festive shopping frenzy.
Le front d'une frénésie d'achat festive.
Source: CNN 10 Student English November 2018 CollectionSome feared that this was becoming a frenzy.
Certains craignaient que cela ne devienne une frénésie.
Source: The Guardian (Article Version)Oh, it's a feeding frenzy. They're all over him.
Oh, c'est une frénésie d'achat. Ils sont tous sur lui.
Source: Modern Family - Season 04And that sort of creates a certain frenzy around finding those things.
Et cela crée une certaine frénésie autour de la recherche de ces choses.
Source: Wall Street JournalWhat you're witnessing is, in fact, an underwater orgy turned feeding frenzy.
Ce que vous voyez, en fait, est une orgie sous-marine qui s'est transformée en une frénésie d'achat.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesAnd they located what might be the remnant of a past feeding frenzy.
Et ils ont localisé ce qui pourrait être la trace d'une frénésie d'achat passée.
Source: Scientific 60 Seconds - Scientific American May 2022 CollectionThe proposal set off a frenzy of discussion among the commissioners and staff members.
La proposition a déclenché une frénésie de discussions parmi les commissaires et les membres du personnel.
Source: New York TimesIt's as if the cells are in a bit of a frenzy.
C'est comme si les cellules étaient un peu en émoi.
Source: Osmosis - EndocrineMany candidates are in such a frenzy that they forget to smile throughout their interview.
De nombreux candidats sont tellement en émoi qu'ils oublient de sourire pendant leur entretien.
Source: Job Interview Tips in EnglishExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant