affiance

[États-Unis]/əˈfɪəns/
[Royaume-Uni]/əˈfiːəns/
Fréquence: Très élevé

Traduction

v. fiancer, engager
n. engagement, confiance, engagement
Word Forms
Participe passéaffianced
Passé simpleaffianced
Troisième personne du singulieraffiances
Participe présentaffiancing

Expressions & Collocations

break an affiance

rompre une promesse

formalize an affiance

officialiser une promesse

under an affiance

sous une promesse

Phrases d'exemple

they were affianced in secret.

Ils étaient fiancés en secret.

their affiance was announced to the public.

Leur fiançailles ont été annoncées au public.

the couple's affianced was a joyous occasion.

Leur fiançailles étaient une occasion joyeuse.

their affiance brought the two families closer together.

Leur fiançailles ont rapproché les deux familles.

the affianced couple planned their wedding with excitement.

Le couple de fiancés a planifié leur mariage avec enthousiasme.

he broke off the affiance after a disagreement.

Il a rompu les fiançailles après un désaccord.

the affianced pair were inseparable until their wedding day.

Le couple de fiancés était inséparable jusqu'à leur jour de mariage.

their affiance was a testament to their love.

Leur fiançailles étaient un témoignage de leur amour.

the news of their affianced spread through the community like wildfire.

La nouvelle de leur fiançailles s'est répandue dans la communauté comme une traînée de poudre.

their affiance was a long time coming after years of courtship.

Leur fiançailles ont mis du temps à arriver après des années de court.

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant