make an averment
faire une affirmation
an unsubstantiated averment
une affirmation non étayée
a bald averment
une affirmation catégorique
an unqualified averment
une affirmation non qualifiée
a sworn averment
une affirmation sous serment
legal averment
affirmation légale
in averment of
dans une affirmation de
averment of fact
affirmation de fait
averment and allegation
affirmation et allégation
the lawyer presented an averment of the facts in court.
l'avocat a présenté une affirmation des faits devant le tribunal.
her averment about the incident was taken seriously.
son affirmation concernant l'incident a été prise au sérieux.
the averment in the contract was disputed by the other party.
l'affirmation dans le contrat a été contestée par l'autre partie.
he made an averment regarding his qualifications.
il a fait une déclaration concernant ses qualifications.
the averment of innocence was clear in his statement.
l'affirmation d'innocence était claire dans sa déclaration.
her averment of support for the initiative was appreciated.
son affirmation de soutien à l'initiative a été appréciée.
the averment of the witness was crucial to the case.
l'affirmation du témoin était cruciale pour l'affaire.
he filed an averment to clarify his position.
il a déposé une déclaration pour clarifier sa position.
the averment was backed by substantial evidence.
l'affirmation était étayée par des preuves substantielles.
her averment was met with skepticism by the audience.
son affirmation a été accueillie avec scepticisme par le public.
make an averment
faire une affirmation
an unsubstantiated averment
une affirmation non étayée
a bald averment
une affirmation catégorique
an unqualified averment
une affirmation non qualifiée
a sworn averment
une affirmation sous serment
legal averment
affirmation légale
in averment of
dans une affirmation de
averment of fact
affirmation de fait
averment and allegation
affirmation et allégation
the lawyer presented an averment of the facts in court.
l'avocat a présenté une affirmation des faits devant le tribunal.
her averment about the incident was taken seriously.
son affirmation concernant l'incident a été prise au sérieux.
the averment in the contract was disputed by the other party.
l'affirmation dans le contrat a été contestée par l'autre partie.
he made an averment regarding his qualifications.
il a fait une déclaration concernant ses qualifications.
the averment of innocence was clear in his statement.
l'affirmation d'innocence était claire dans sa déclaration.
her averment of support for the initiative was appreciated.
son affirmation de soutien à l'initiative a été appréciée.
the averment of the witness was crucial to the case.
l'affirmation du témoin était cruciale pour l'affaire.
he filed an averment to clarify his position.
il a déposé une déclaration pour clarifier sa position.
the averment was backed by substantial evidence.
l'affirmation était étayée par des preuves substantielles.
her averment was met with skepticism by the audience.
son affirmation a été accueillie avec scepticisme par le public.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant