personal blemishedness
French_translation
emotional blemishedness
French_translation
moral blemishedness
French_translation
the blemishedness of the ancient vase reduced its auction value significantly.
La tache de l'ancienne vase a considérablement réduit sa valeur aux enchères.
her paintings revealed the blemishedness of human nature with raw honesty.
Ses peintures ont révélé la tache de la nature humaine avec une honnêteté brute.
the blemishedness in his character became apparent during the crisis.
La tache de son caractère est devenue évidente pendant la crise.
we must accept the blemishedness of all historical figures.
Nous devons accepter la tache de toutes les figures historiques.
the novel explores the emotional blemishedness of its protagonist.
Le roman explore la tache émotionnelle de son protagoniste.
critics noted the technical blemishedness of the early recordings.
Les critiques ont noté la tache technique des enregistrements anciens.
social media often amplifies perceived blemishedness among teenagers.
Les réseaux sociaux amplifient souvent la tache perçue chez les adolescents.
the artist transformed the blemishedness of the damaged canvas into a feature.
L'artiste a transformé la tache du canevas endommagé en une caractéristique.
understanding our own blemishedness is the first step toward growth.
Comprendre notre propre tache est la première étape vers la croissance.
the blemishedness of the evidence led to the case being dismissed.
La tache des preuves a conduit au rejet du cas.
cultural differences can make organizational blemishedness more apparent.
Les différences culturelles peuvent rendre plus évidente la tache organisationnelle.
he spoke candidly about the blemishedness of his past decisions.
Il a parlé franchement de la tache de ses anciennes décisions.
personal blemishedness
French_translation
emotional blemishedness
French_translation
moral blemishedness
French_translation
the blemishedness of the ancient vase reduced its auction value significantly.
La tache de l'ancienne vase a considérablement réduit sa valeur aux enchères.
her paintings revealed the blemishedness of human nature with raw honesty.
Ses peintures ont révélé la tache de la nature humaine avec une honnêteté brute.
the blemishedness in his character became apparent during the crisis.
La tache de son caractère est devenue évidente pendant la crise.
we must accept the blemishedness of all historical figures.
Nous devons accepter la tache de toutes les figures historiques.
the novel explores the emotional blemishedness of its protagonist.
Le roman explore la tache émotionnelle de son protagoniste.
critics noted the technical blemishedness of the early recordings.
Les critiques ont noté la tache technique des enregistrements anciens.
social media often amplifies perceived blemishedness among teenagers.
Les réseaux sociaux amplifient souvent la tache perçue chez les adolescents.
the artist transformed the blemishedness of the damaged canvas into a feature.
L'artiste a transformé la tache du canevas endommagé en une caractéristique.
understanding our own blemishedness is the first step toward growth.
Comprendre notre propre tache est la première étape vers la croissance.
the blemishedness of the evidence led to the case being dismissed.
La tache des preuves a conduit au rejet du cas.
cultural differences can make organizational blemishedness more apparent.
Les différences culturelles peuvent rendre plus évidente la tache organisationnelle.
he spoke candidly about the blemishedness of his past decisions.
Il a parlé franchement de la tache de ses anciennes décisions.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant