brink of disaster
au bord de la catastrophe
on the brink of the grave
au bord de la tombe
the brink of a cliff.
le bord d'une falaise.
The company is on the brink of bankruptcy.
L'entreprise est au bord de la faillite.
at the brink of the pond I hesitated.
Au bord de l'étang, j'hésitais.
the country was on the brink of a constitutional crisis.
Le pays était au bord d'une crise constitutionnelle.
she was on the very brink of womanhood.
Elle était au seuil de l'âge adulte.
The tree grew on the brink of the cliff.
L'arbre poussait au bord de la falaise.
The country is teetering on the brink of civil war.
Le pays est au bord de la guerre civile.
the invasion took Europe to the brink of war.
L'invasion a conduit l'Europe au bord de la guerre.
be poised on the brink of disaster
être au bord du désastre
on the brink of falling in love).
au bord de tomber amoureux/amoureuse).
our whims have brought us to the brink of biocide.
Nos caprices nous ont conduits au bord du génocide.
The two countries were poised on the brink of war.
Les deux pays étaient au bord de la guerre.
carriages go ruining over the brink from time to time.
Les calèches roulent et détruisent parfois le bord.
the lumina polygonous or irregular polygonous, the brink of the lumina smooth, rarely verrucate.
la lumina polygonale ou polygonale irrégulière, le bord de la lumina lisse, rarement verruqueuse.
stood on the brink of the cliff); in an extended sense it indicates the likelihood or imminence of a sudden change (
se tenait au bord de la falaise); au sens étendu, cela indique la probabilité ou l'imminence d'un changement soudain (
These monsters would not lay down their cleavers even when on the brink of their own destruction.
Ces monstres ne déposeraient pas leurs haches même lorsqu'ils étaient au bord de leur propre destruction.
The classic case is someone on the brink of foreclosure . some investors check court records of divorces arrearages ,upcoming bankruptcy proceedings to find such people .
Le cas classique est celui d'une personne au bord de la saisie immobilière. Certains investisseurs vérifient les dossiers judiciaires de divorces, de créances impayées et de procédures de faillite à venir pour trouver de telles personnes.
brink of disaster
au bord de la catastrophe
on the brink of the grave
au bord de la tombe
the brink of a cliff.
le bord d'une falaise.
The company is on the brink of bankruptcy.
L'entreprise est au bord de la faillite.
at the brink of the pond I hesitated.
Au bord de l'étang, j'hésitais.
the country was on the brink of a constitutional crisis.
Le pays était au bord d'une crise constitutionnelle.
she was on the very brink of womanhood.
Elle était au seuil de l'âge adulte.
The tree grew on the brink of the cliff.
L'arbre poussait au bord de la falaise.
The country is teetering on the brink of civil war.
Le pays est au bord de la guerre civile.
the invasion took Europe to the brink of war.
L'invasion a conduit l'Europe au bord de la guerre.
be poised on the brink of disaster
être au bord du désastre
on the brink of falling in love).
au bord de tomber amoureux/amoureuse).
our whims have brought us to the brink of biocide.
Nos caprices nous ont conduits au bord du génocide.
The two countries were poised on the brink of war.
Les deux pays étaient au bord de la guerre.
carriages go ruining over the brink from time to time.
Les calèches roulent et détruisent parfois le bord.
the lumina polygonous or irregular polygonous, the brink of the lumina smooth, rarely verrucate.
la lumina polygonale ou polygonale irrégulière, le bord de la lumina lisse, rarement verruqueuse.
stood on the brink of the cliff); in an extended sense it indicates the likelihood or imminence of a sudden change (
se tenait au bord de la falaise); au sens étendu, cela indique la probabilité ou l'imminence d'un changement soudain (
These monsters would not lay down their cleavers even when on the brink of their own destruction.
Ces monstres ne déposeraient pas leurs haches même lorsqu'ils étaient au bord de leur propre destruction.
The classic case is someone on the brink of foreclosure . some investors check court records of divorces arrearages ,upcoming bankruptcy proceedings to find such people .
Le cas classique est celui d'une personne au bord de la saisie immobilière. Certains investisseurs vérifient les dossiers judiciaires de divorces, de créances impayées et de procédures de faillite à venir pour trouver de telles personnes.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant