| Pluriel | contoes |
conto corrente
compte courant
conto risparmio
compte épargne
conto finale
compte final
conto dettagliato
compte détaillé
conto annuale
compte annuel
conto spese
compte des dépenses
conto di pagamento
compte de paiement
conto intestato
compte désigné
conto online
compte en ligne
conto fiscale
compte fiscal
he gave me a conto of his experience in the industry.
il m'a raconté son expérience dans l'industrie.
the artist's latest work is a conto of love and loss.
le dernier chef-d'œuvre de l'artiste est un récit d'amour et de perte.
in her speech, she shared a conto about her travels.
dans son discours, elle a partagé un récit de ses voyages.
the book is a conto that explores human emotions.
le livre est un récit qui explore les émotions humaines.
every conto he tells captivates the audience.
chaque récit qu'il raconte captive le public.
she wrote a conto that reflects her childhood memories.
elle a écrit un récit qui reflète ses souvenirs d'enfance.
the film is a conto of friendship and sacrifice.
le film est un récit d'amitié et de sacrifice.
his conto inspired many young writers.
son récit a inspiré de nombreux jeunes écrivains.
the conto was filled with vivid descriptions and emotions.
le récit était rempli de descriptions vives et d'émotions.
they presented a conto that highlighted social issues.
ils ont présenté un récit qui mettait en évidence les problèmes sociaux.
conto corrente
compte courant
conto risparmio
compte épargne
conto finale
compte final
conto dettagliato
compte détaillé
conto annuale
compte annuel
conto spese
compte des dépenses
conto di pagamento
compte de paiement
conto intestato
compte désigné
conto online
compte en ligne
conto fiscale
compte fiscal
he gave me a conto of his experience in the industry.
il m'a raconté son expérience dans l'industrie.
the artist's latest work is a conto of love and loss.
le dernier chef-d'œuvre de l'artiste est un récit d'amour et de perte.
in her speech, she shared a conto about her travels.
dans son discours, elle a partagé un récit de ses voyages.
the book is a conto that explores human emotions.
le livre est un récit qui explore les émotions humaines.
every conto he tells captivates the audience.
chaque récit qu'il raconte captive le public.
she wrote a conto that reflects her childhood memories.
elle a écrit un récit qui reflète ses souvenirs d'enfance.
the film is a conto of friendship and sacrifice.
le film est un récit d'amitié et de sacrifice.
his conto inspired many young writers.
son récit a inspiré de nombreux jeunes écrivains.
the conto was filled with vivid descriptions and emotions.
le récit était rempli de descriptions vives et d'émotions.
they presented a conto that highlighted social issues.
ils ont présenté un récit qui mettait en évidence les problèmes sociaux.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant