| Pluriel | crackdowns |
government crackdown
répression gouvernementale
crackdown on crime
répression de la criminalité
crackdown on corruption
répression de la corruption
a crackdown on crime.
une répression du crime.
a crackdown on car crime.
une répression contre la criminalité automobile.
The government has ordered a crackdown on truancy.
Le gouvernement a ordonné une répression contre le décrochage scolaire.
The government announced a crackdown on illegal gambling.
Le gouvernement a annoncé une répression contre les jeux d'argent illégaux.
The police launched a crackdown on drug trafficking.
La police a lancé une répression contre le trafic de drogue.
There has been a crackdown on corruption in the company.
Il y a eu une répression contre la corruption au sein de l'entreprise.
The authorities are planning a crackdown on tax evasion.
Les autorités préparent une répression contre la fraude fiscale.
The school implemented a crackdown on bullying.
L'école a mis en place une répression contre l'intimidation.
The company is facing a crackdown on environmental violations.
L'entreprise fait face à une répression contre les violations de l'environnement.
The government is considering a crackdown on fake news.
Le gouvernement envisage une répression contre les fausses informations.
The police are conducting a crackdown on human trafficking.
La police mène une répression contre la traite des êtres humains.
The city council voted for a crackdown on illegal parking.
Le conseil municipal a voté pour une répression contre le stationnement illégal.
There is a growing demand for a crackdown on cybercrime.
Il existe une demande croissante pour une répression contre la cybercriminalité.
Its antics, they say, encourage official crackdowns on internet freedoms.
Selon eux, leurs frasques encouragent les autorités à réprimer les libertés sur Internet.
Source: The Economist - InternationalThere'll now be demands for a wider military crackdown.
Il y aura désormais des demandes d'une répression militaire plus large.
Source: NPR News October 2016 CompilationThey did launch a pretty intense crackdown on militancy after this attack.
Ils ont lancé une répression assez intense contre les groupes militants après cette attaque.
Source: BBC Listening Collection November 2019It's the latest Taliban crackdown on women's access to public life.
C'est la dernière répression des talibans contre l'accès des femmes à la vie publique.
Source: VOA Daily Standard December 2022 CollectionAnd jeweler Rakesh Saraf says business dried up immediately after the government's crackdown.
Et le bijoutier Rakesh Saraf affirme que les affaires ont immédiatement cessé après la répression du gouvernement.
Source: NPR News November 2016 CollectionShould parents gang up on teenagers as a group and enforce a universal crackdown?
Les parents devraient-ils s'unir contre les adolescents et imposer une répression universelle ?
Source: Dominance Issue 3 (March 2018)Others caught in Maduro's crackdown include Guaido's chief of staff, Roberto Marrero.
Parmi ceux qui ont été rattrapés par la répression de Maduro, on compte le chef de cabinet de Guaido, Roberto Marrero.
Source: VOA Daily Standard March 2020 CollectionShe says that she believes there is a larger plan behind the government's crackdown.
Elle dit qu'elle pense qu'il y a un plan plus vaste derrière la répression du gouvernement.
Source: VOA Special November 2016 CollectionThe immigration issue is roiling the European Union as well, and, today, Hungary intensified its crackdown.
La question de l'immigration agite également l'Union européenne, et aujourd'hui, la Hongrie a intensifié sa répression.
Source: PBS English NewsAttorney General Edward Meese today announced a nationwide crackdown on the pornography industry.
Le procureur général Edward Meese a annoncé aujourd'hui une répression à l'échelle nationale de l'industrie pornographique.
Source: Listen to this 3 Advanced English Listeninggovernment crackdown
répression gouvernementale
crackdown on crime
répression de la criminalité
crackdown on corruption
répression de la corruption
a crackdown on crime.
une répression du crime.
a crackdown on car crime.
une répression contre la criminalité automobile.
The government has ordered a crackdown on truancy.
Le gouvernement a ordonné une répression contre le décrochage scolaire.
The government announced a crackdown on illegal gambling.
Le gouvernement a annoncé une répression contre les jeux d'argent illégaux.
The police launched a crackdown on drug trafficking.
La police a lancé une répression contre le trafic de drogue.
There has been a crackdown on corruption in the company.
Il y a eu une répression contre la corruption au sein de l'entreprise.
The authorities are planning a crackdown on tax evasion.
Les autorités préparent une répression contre la fraude fiscale.
The school implemented a crackdown on bullying.
L'école a mis en place une répression contre l'intimidation.
The company is facing a crackdown on environmental violations.
L'entreprise fait face à une répression contre les violations de l'environnement.
The government is considering a crackdown on fake news.
Le gouvernement envisage une répression contre les fausses informations.
The police are conducting a crackdown on human trafficking.
La police mène une répression contre la traite des êtres humains.
The city council voted for a crackdown on illegal parking.
Le conseil municipal a voté pour une répression contre le stationnement illégal.
There is a growing demand for a crackdown on cybercrime.
Il existe une demande croissante pour une répression contre la cybercriminalité.
Its antics, they say, encourage official crackdowns on internet freedoms.
Selon eux, leurs frasques encouragent les autorités à réprimer les libertés sur Internet.
Source: The Economist - InternationalThere'll now be demands for a wider military crackdown.
Il y aura désormais des demandes d'une répression militaire plus large.
Source: NPR News October 2016 CompilationThey did launch a pretty intense crackdown on militancy after this attack.
Ils ont lancé une répression assez intense contre les groupes militants après cette attaque.
Source: BBC Listening Collection November 2019It's the latest Taliban crackdown on women's access to public life.
C'est la dernière répression des talibans contre l'accès des femmes à la vie publique.
Source: VOA Daily Standard December 2022 CollectionAnd jeweler Rakesh Saraf says business dried up immediately after the government's crackdown.
Et le bijoutier Rakesh Saraf affirme que les affaires ont immédiatement cessé après la répression du gouvernement.
Source: NPR News November 2016 CollectionShould parents gang up on teenagers as a group and enforce a universal crackdown?
Les parents devraient-ils s'unir contre les adolescents et imposer une répression universelle ?
Source: Dominance Issue 3 (March 2018)Others caught in Maduro's crackdown include Guaido's chief of staff, Roberto Marrero.
Parmi ceux qui ont été rattrapés par la répression de Maduro, on compte le chef de cabinet de Guaido, Roberto Marrero.
Source: VOA Daily Standard March 2020 CollectionShe says that she believes there is a larger plan behind the government's crackdown.
Elle dit qu'elle pense qu'il y a un plan plus vaste derrière la répression du gouvernement.
Source: VOA Special November 2016 CollectionThe immigration issue is roiling the European Union as well, and, today, Hungary intensified its crackdown.
La question de l'immigration agite également l'Union européenne, et aujourd'hui, la Hongrie a intensifié sa répression.
Source: PBS English NewsAttorney General Edward Meese today announced a nationwide crackdown on the pornography industry.
Le procureur général Edward Meese a annoncé aujourd'hui une répression à l'échelle nationale de l'industrie pornographique.
Source: Listen to this 3 Advanced English ListeningExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant