royal cupbearer
gouvernail royal
chief cupbearer
principal valet de chambre
cupbearer duties
fonctions de valet de chambre
cupbearer role
rôle de valet de chambre
cupbearer position
position de valet de chambre
king's cupbearer
valet de chambre du roi
cupbearer service
service de valet de chambre
trusted cupbearer
valet de chambre de confiance
cupbearer tradition
tradition du valet de chambre
cupbearer's task
tâche du valet de chambre
the cupbearer served the king with great respect.
Le porteur de coupe a servi le roi avec grand respect.
as a cupbearer, he was trusted with the royal wine.
En tant que porteur de coupe, il était digne de confiance pour le vin royal.
the cupbearer's role was crucial during the banquet.
Le rôle du porteur de coupe était crucial pendant le banquet.
she dreamed of being a cupbearer in the palace.
Elle rêvait d'être une portière au palais.
the cupbearer presented the drink with a bow.
Le porteur de coupe a présenté la boisson avec une révérence.
he was appointed as the cupbearer after years of service.
Il a été nommé porteur de coupe après des années de service.
the cupbearer had to ensure the wine was of the finest quality.
Le porteur de coupe devait s'assurer que le vin était de la plus haute qualité.
during the feast, the cupbearer kept the guests entertained.
Pendant le festin, le porteur de coupe divertissait les invités.
the cupbearer's duties included tasting the wine first.
Les tâches du porteur de coupe comprenaient de goûter le vin en premier.
the cupbearer whispered secrets to the queen.
Le porteur de coupe chuchotait des secrets à la reine.
royal cupbearer
gouvernail royal
chief cupbearer
principal valet de chambre
cupbearer duties
fonctions de valet de chambre
cupbearer role
rôle de valet de chambre
cupbearer position
position de valet de chambre
king's cupbearer
valet de chambre du roi
cupbearer service
service de valet de chambre
trusted cupbearer
valet de chambre de confiance
cupbearer tradition
tradition du valet de chambre
cupbearer's task
tâche du valet de chambre
the cupbearer served the king with great respect.
Le porteur de coupe a servi le roi avec grand respect.
as a cupbearer, he was trusted with the royal wine.
En tant que porteur de coupe, il était digne de confiance pour le vin royal.
the cupbearer's role was crucial during the banquet.
Le rôle du porteur de coupe était crucial pendant le banquet.
she dreamed of being a cupbearer in the palace.
Elle rêvait d'être une portière au palais.
the cupbearer presented the drink with a bow.
Le porteur de coupe a présenté la boisson avec une révérence.
he was appointed as the cupbearer after years of service.
Il a été nommé porteur de coupe après des années de service.
the cupbearer had to ensure the wine was of the finest quality.
Le porteur de coupe devait s'assurer que le vin était de la plus haute qualité.
during the feast, the cupbearer kept the guests entertained.
Pendant le festin, le porteur de coupe divertissait les invités.
the cupbearer's duties included tasting the wine first.
Les tâches du porteur de coupe comprenaient de goûter le vin en premier.
the cupbearer whispered secrets to the queen.
Le porteur de coupe chuchotait des secrets à la reine.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant