doubled in size
doublé en taille
doubled the amount
doublé le montant
doubled the price
doublé le prix
profits doubled in one year.
Les bénéfices ont doublé en un an.
Clare doubled her income overnight.
Clare a doublé ses revenus du jour au lendemain.
I doubled across the deck to join the others.
J'ai traversé rapidement le pont pour rejoindre les autres.
the muslin is doubled and then laid in a sieve over the bowl.
La mousseline est doublée puis placée dans un tamis au-dessus du bol.
His income doubled in one year.
Ses revenus ont doublé en un an.
The dog doubled on its tracks .
Le chien a refait ses traces.
He doubled as coach and captain of the team.
Il a occupé les fonctions d'entraîneur et de capitaine de l'équipe.
The fugitive doubled back to confound the pursuers.
Le fugitif rebroussa chemin pour déjouer les poursuivants.
The fox doubled (back) on its tracks.
Le renard a refait ses traces.
She doubled the sheet of the paper and put it away.
Elle a plié en deux la feuille de papier et l'a mise de côté.
The baby doubled its weight in a year.
Le bébé a doublé son poids en un an.
He suddenly doubled and ran in the opposite direction.
Il a soudainement changé de direction et a couru dans la direction opposée.
She doubled as the maid and the secretary in the play.
Elle a joué le rôle de la bonne et de la secrétaire dans la pièce.
The blow doubled the fighter over.
Le coup a renversé le combattant.
The sad news doubled him up.
La triste nouvelle l'a courbé.
doubled the score of his opponent.
Il a doublé le score de son adversaire.
Soon after, the lugger doubled the point and disappeared.
Peu de temps après, le lugger a doublé la pointe et a disparu.
The house has doubled in value since I bought it.
La valeur de la maison a doublé depuis que je l'ai achetée.
They all doubled up when I told my joke.
Ils ont tous ri quand j'ai raconté ma blague.
This contest cases have nearly doubled in the last 48 hours.
Ces cas de concours ont presque doublé au cours des 48 dernières heures.
Source: CCTV ObservationsIts global headcount more than doubled.
Son effectif mondial a plus que doublé.
Source: Selected English short passagesMeanwhile, the world's population more than doubled from 3 billion between 1961 and 2007.
Pendant ce temps, la population mondiale a plus que doublé de 3 milliards entre 1961 et 2007.
Source: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)The rate of recycling contamination more than doubled in the last decade.
Le taux de contamination des recyclages a plus que doublé au cours de la dernière décennie.
Source: Popular Science EssaysSmall wonder. Americans' life expectancy has nearly doubled over the past century.
Nul étonnement. L'espérance de vie des Américains a presque doublé au cours du siècle dernier.
Source: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).For the next two cookies, Parmitano more than doubled the baking time.
Pour les deux prochains biscuits, Parmitano a plus que doublé le temps de cuisson.
Source: VOA Slow English Technology34 officers identified in recent weeks but that number has since doubled.
34 agents identifiés ces dernières semaines, mais ce nombre a depuis doublé.
Source: NPR News February 2014 CompilationSince the 1980s the country has roughly doubled its GDP every eight years.
Depuis les années 1980, le pays a plus que doublé son PIB tous les huit ans.
Source: National Day Special | Chinese PowerStatistics show that the population of this city has doubled in ten years.
Les statistiques montrent que la population de cette ville a doublé en dix ans.
Source: IELTS vocabulary example sentencesYou're gonna punch the dough down after it's doubled in size.
Tu vas frapper la pâte après qu'elle ait doublé de volume.
Source: Culinary methods for gourmet fooddoubled in size
doublé en taille
doubled the amount
doublé le montant
doubled the price
doublé le prix
profits doubled in one year.
Les bénéfices ont doublé en un an.
Clare doubled her income overnight.
Clare a doublé ses revenus du jour au lendemain.
I doubled across the deck to join the others.
J'ai traversé rapidement le pont pour rejoindre les autres.
the muslin is doubled and then laid in a sieve over the bowl.
La mousseline est doublée puis placée dans un tamis au-dessus du bol.
His income doubled in one year.
Ses revenus ont doublé en un an.
The dog doubled on its tracks .
Le chien a refait ses traces.
He doubled as coach and captain of the team.
Il a occupé les fonctions d'entraîneur et de capitaine de l'équipe.
The fugitive doubled back to confound the pursuers.
Le fugitif rebroussa chemin pour déjouer les poursuivants.
The fox doubled (back) on its tracks.
Le renard a refait ses traces.
She doubled the sheet of the paper and put it away.
Elle a plié en deux la feuille de papier et l'a mise de côté.
The baby doubled its weight in a year.
Le bébé a doublé son poids en un an.
He suddenly doubled and ran in the opposite direction.
Il a soudainement changé de direction et a couru dans la direction opposée.
She doubled as the maid and the secretary in the play.
Elle a joué le rôle de la bonne et de la secrétaire dans la pièce.
The blow doubled the fighter over.
Le coup a renversé le combattant.
The sad news doubled him up.
La triste nouvelle l'a courbé.
doubled the score of his opponent.
Il a doublé le score de son adversaire.
Soon after, the lugger doubled the point and disappeared.
Peu de temps après, le lugger a doublé la pointe et a disparu.
The house has doubled in value since I bought it.
La valeur de la maison a doublé depuis que je l'ai achetée.
They all doubled up when I told my joke.
Ils ont tous ri quand j'ai raconté ma blague.
This contest cases have nearly doubled in the last 48 hours.
Ces cas de concours ont presque doublé au cours des 48 dernières heures.
Source: CCTV ObservationsIts global headcount more than doubled.
Son effectif mondial a plus que doublé.
Source: Selected English short passagesMeanwhile, the world's population more than doubled from 3 billion between 1961 and 2007.
Pendant ce temps, la population mondiale a plus que doublé de 3 milliards entre 1961 et 2007.
Source: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)The rate of recycling contamination more than doubled in the last decade.
Le taux de contamination des recyclages a plus que doublé au cours de la dernière décennie.
Source: Popular Science EssaysSmall wonder. Americans' life expectancy has nearly doubled over the past century.
Nul étonnement. L'espérance de vie des Américains a presque doublé au cours du siècle dernier.
Source: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).For the next two cookies, Parmitano more than doubled the baking time.
Pour les deux prochains biscuits, Parmitano a plus que doublé le temps de cuisson.
Source: VOA Slow English Technology34 officers identified in recent weeks but that number has since doubled.
34 agents identifiés ces dernières semaines, mais ce nombre a depuis doublé.
Source: NPR News February 2014 CompilationSince the 1980s the country has roughly doubled its GDP every eight years.
Depuis les années 1980, le pays a plus que doublé son PIB tous les huit ans.
Source: National Day Special | Chinese PowerStatistics show that the population of this city has doubled in ten years.
Les statistiques montrent que la population de cette ville a doublé en dix ans.
Source: IELTS vocabulary example sentencesYou're gonna punch the dough down after it's doubled in size.
Tu vas frapper la pâte après qu'elle ait doublé de volume.
Source: Culinary methods for gourmet foodExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant