embarrass someone
embarrasser quelqu'un
embarrass myself
m'embarrasser moi-même
embarrass easily
m'embarrasser facilement
embarrass the team
embarrasser l'équipe
embarrass in public
m'embarrasser en public
embarrass a friend
embarrasser un ami
embarrass the speaker
embarrasser l'orateur
embarrass the audience
embarrasser le public
embarrass with jokes
embarrasser avec des blagues
embarrass at work
m'embarrasser au travail
he felt a deep embarrassment after tripping in front of everyone.
Il a ressenti un profond embarras après être trébuché devant tout le monde.
she tried to hide her embarrassment when she forgot his name.
Elle a essayé de cacher son embarras lorsqu'elle a oublié son nom.
his constant mistakes led to embarrassing situations.
Ses erreurs constantes ont conduit à des situations embarrassantes.
they laughed to ease the embarrassment of the moment.
Ils ont ri pour atténuer l'embarras du moment.
she felt embarrassment when her secret was revealed.
Elle a ressenti de l'embarras lorsque son secret a été révélé.
he tried to make a joke to cover his embarrassment.
Il a essayé de faire une blague pour dissimuler son embarras.
embarrassment washed over her as she spoke in public.
L'embarras l'a envahie alors qu'elle parlait en public.
she avoided eye contact to hide her embarrassment.
Elle a évité le contact visuel pour cacher son embarras.
his embarrassment was evident when he forgot his lines.
Son embarras était évident lorsqu'il a oublié ses répliques.
they shared a knowing glance, both feeling the same embarrassment.
Ils se sont échangés un regard entendu, tous deux ressentant le même embarras.
embarrass someone
embarrasser quelqu'un
embarrass myself
m'embarrasser moi-même
embarrass easily
m'embarrasser facilement
embarrass the team
embarrasser l'équipe
embarrass in public
m'embarrasser en public
embarrass a friend
embarrasser un ami
embarrass the speaker
embarrasser l'orateur
embarrass the audience
embarrasser le public
embarrass with jokes
embarrasser avec des blagues
embarrass at work
m'embarrasser au travail
he felt a deep embarrassment after tripping in front of everyone.
Il a ressenti un profond embarras après être trébuché devant tout le monde.
she tried to hide her embarrassment when she forgot his name.
Elle a essayé de cacher son embarras lorsqu'elle a oublié son nom.
his constant mistakes led to embarrassing situations.
Ses erreurs constantes ont conduit à des situations embarrassantes.
they laughed to ease the embarrassment of the moment.
Ils ont ri pour atténuer l'embarras du moment.
she felt embarrassment when her secret was revealed.
Elle a ressenti de l'embarras lorsque son secret a été révélé.
he tried to make a joke to cover his embarrassment.
Il a essayé de faire une blague pour dissimuler son embarras.
embarrassment washed over her as she spoke in public.
L'embarras l'a envahie alors qu'elle parlait en public.
she avoided eye contact to hide her embarrassment.
Elle a évité le contact visuel pour cacher son embarras.
his embarrassment was evident when he forgot his lines.
Son embarras était évident lorsqu'il a oublié ses répliques.
they shared a knowing glance, both feeling the same embarrassment.
Ils se sont échangés un regard entendu, tous deux ressentant le même embarras.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant