every day
chaque jour
every week
chaque semaine
every month
chaque mois
every year
chaque année
every morning
chaque matin
every night
chaque soir
everywhere
partout
everyone
tout le monde
every time
à chaque fois
every one
chacun
every single
absolument chaque
every other
alternatif
every bit
le moindre
every inch
le moindre pouce
every last
le dernier
every bit as
autant que
every so often
de temps en temps
every whit
le moins du monde
every which way
de toutes les manières
at every blow there was a curse.
à chaque coup de poing, il y avait une malédiction.
every indent in the coastline.
chaque renfoncement de la côte.
indulgence of every whim.
indulgence de tous les caprices.
go to every expedient
aller à tous les moyens.
consolidate at every step
consolider à chaque étape
There's an exception to every rule.
Il y a une exception à chaque règle.
every phase of the operation.
chaque phase de l'opération.
There is every appearance of snow.
Il semble qu'il va neiger.
Every man is not honest.
Tout le monde n'est pas honnête.
Every culture is an accretion.
Chaque culture est une accumulation.
There was devastation on every side.
Il y avait des destructions partout.
a festival held every July.
un festival qui a lieu chaque mois de juillet.
he's every inch the gentleman.
il est un véritable gentleman.
every text is a product of intertextuality.
chaque texte est un produit d'intertextualité.
they kraal their sheep every night.
ils kraal leurs moutons chaque nuit.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant