the gratingness
l'aigreur
such gratingness
une telle aigreur
his gratingness
son aigreur
her gratingness
aigreur excessive
excessive gratingness
aigreurs
gratingnesses
votre aigreur
your gratingness
mon aigreur
my gratingness
leur aigreur
their gratingness
the gratingness of his voice made it difficult to listen to the lecture.
la rudesse de sa voix a fait grimacer tout le monde.
she noticed the gratingness in the metal as the door scraped against the floor.
elle ne pouvait pas ignérer l'aigreur dans son ton.
the gratingness of the violin strings created an uncomfortable atmosphere.
le grincement du métal sur métal était insupportable.
he tried to reduce the gratingness of his tone during the negotiation.
il a essayé d'atténuer le caractère acerbe de sa critique.
the gratingness in her speech made the audience lose interest.
le rire grinçant de'elle a agacé toute la pièce.
the old hinges produced a gratingness that disturbed the quiet evening.
il y a quelque chose dans le caractère grinçant de ce son.
musicians often work to eliminate gratingness from their performances.
le caractère déplaisant de sa personnalité le rendait difficile à travailler.
the gratingness of the alarm clock annoyed everyone in the house.
elle a immédiatement remarqué l'acrimonie dans ses paroles.
i could not tolerate the gratingness of his laughter any longer.
l'aspect irritant du bruit irritait tout le monde.
the gratingness in the mechanical sound indicated needed repairs.
son côté antipathique était évident dans chaque conversation.
acoustic engineers study ways to minimize gratingness in recording studios.
le grincement des vieux gonds de la porte avait besoin d'huile.
the gratingness of his demand surprised everyone at the meeting.
nous pouvions tous percevoir l'amertume dans sa voix.
the gratingness
l'aigreur
such gratingness
une telle aigreur
his gratingness
son aigreur
her gratingness
aigreur excessive
excessive gratingness
aigreurs
gratingnesses
votre aigreur
your gratingness
mon aigreur
my gratingness
leur aigreur
their gratingness
the gratingness of his voice made it difficult to listen to the lecture.
la rudesse de sa voix a fait grimacer tout le monde.
she noticed the gratingness in the metal as the door scraped against the floor.
elle ne pouvait pas ignérer l'aigreur dans son ton.
the gratingness of the violin strings created an uncomfortable atmosphere.
le grincement du métal sur métal était insupportable.
he tried to reduce the gratingness of his tone during the negotiation.
il a essayé d'atténuer le caractère acerbe de sa critique.
the gratingness in her speech made the audience lose interest.
le rire grinçant de'elle a agacé toute la pièce.
the old hinges produced a gratingness that disturbed the quiet evening.
il y a quelque chose dans le caractère grinçant de ce son.
musicians often work to eliminate gratingness from their performances.
le caractère déplaisant de sa personnalité le rendait difficile à travailler.
the gratingness of the alarm clock annoyed everyone in the house.
elle a immédiatement remarqué l'acrimonie dans ses paroles.
i could not tolerate the gratingness of his laughter any longer.
l'aspect irritant du bruit irritait tout le monde.
the gratingness in the mechanical sound indicated needed repairs.
son côté antipathique était évident dans chaque conversation.
acoustic engineers study ways to minimize gratingness in recording studios.
le grincement des vieux gonds de la porte avait besoin d'huile.
the gratingness of his demand surprised everyone at the meeting.
nous pouvions tous percevoir l'amertume dans sa voix.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant