grudging acceptance
acceptation à contrecœur
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
Oliver acceptait à contrecœur l'innocence de Wickham.
She was very grudging in her thanks.
Elle était très peu disposée à remercier.
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
Il ressentait un respect à contrecœur pour ses talents d'organisatrice.
loathe, pertinacious, impenitent, refractory, obstinate, grudging, obdurate, mutinous, recalcitrant.
loathe, pertinacious, impenitent, refractory, obstinate, radin, obdurate, mutinous, recalcitrant.
Will the adjective this time be grudging or admiring, cynical or affirmative, upwardly mythopoeic or downwardly Mammonite?
Cet adjectif sera-t-il cette fois-ci mesquin ou admiratif, cynique ou affirmatif, mythopoétique vers le haut ou mammonite vers le bas ?
Virulently opposed by most of the continent's media, Chávez receives the grudging respect of most of the region's governments.
Virulemment opposé par la plupart des médias du continent, Chávez reçoit le respect à contrecœur de la plupart des gouvernements de la région.
After a pause he added 'sir' in a dilatory, grudging way.
Après une pause, il ajouta « monsieur » d'une manière dilatoire et à contrecœur.
Source: The Great Gatsby (Original Version)" As you say, Khaleesi" . Ser Jorah's voice was grudging.
" Comme vous dites, Khaleesi". La voix de Ser Jorah était à contrecœur.
Source: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)He gave the rope another wrench. Buckbeak broke into a grudging trot.
Il donna à la corde un autre coup de force. Buckbeak se mit à trotter à contrecœur.
Source: 3. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban“He was born to be prime minister, ”even grudging admirers say.”Voters agree.
« Il est né pour être premier ministre, » disent même les admirateurs les plus réticents. Les électeurs sont d'accord.
Source: The Economist - Comprehensive" So she is" . His tone was grudging. " Let me think on it" .
" C'est bien elle" . Son ton était à contrecœur. " Laissez-moi y réfléchir.
Source: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)Well, she may be ugly but she's not entirely stupid. Jaime gave her a grudging smile.
Eh bien, elle peut être laide, mais elle n'est pas complètement stupide. Jaime lui adressa un sourire à contrecœur.
Source: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)I'd given one man and thought it too much, while he gave four without grudging them.
J'avais donné un homme et pensé que c'était trop, alors qu'il en avait donné quatre sans les regretter.
Source: Little Women (Bilingual Edition)Some countries, like Sweden and Germany, accept a lot of refugees, many others, including Britain, are grudging.
Certains pays, comme la Suède et l'Allemagne, acceptent de nombreux réfugiés, tandis que d'autres, dont la Grande-Bretagne, sont réticents.
Source: The Economist (Summary)The queen considered her prize, unflinching. " You've killed the wrong dwarf, " she said at last, grudging every word.
La reine considéra son prix, sans broncher. « Vous avez tué le mauvais nain, » dit-elle finalement, à contrecœur.
Source: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)Being poor white, they were not even accorded the grudging respect that Angus MacIntosh's dour independence wrung from neighboring families.
Étant donné qu'ils étaient blancs et pauvres, ils n'étaient même pas traités avec le respect à contrecœur que l'indépendance taciturne d'Angus MacIntosh obtenait des familles voisines.
Source: Gone with the WindExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant