hazier days
des jours plus brumeux
hazier vision
une vision plus floue
hazier thoughts
des pensées plus floues
hazier memories
des souvenirs plus flous
hazier skies
des ciels plus brumeux
hazier future
un avenir plus flou
hazier picture
une image plus floue
hazier boundaries
des frontières plus floues
hazier paths
des chemins plus flous
hazier lines
des lignes plus floues
the view became hazier as the sun set.
La vue devenait plus brumeuse lorsque le soleil se couchait.
her memories of that day grew hazier over time.
Ses souvenirs de ce jour sont devenus plus flous au fil du temps.
the air was hazier due to the pollution.
L'air était plus brumeux à cause de la pollution.
as the fog rolled in, the landscape appeared hazier.
Alors que le brouillard se levait, le paysage semblait plus brumeux.
his explanation became hazier as he spoke.
Son explication devenait plus confuse au fur et à mesure qu'il parlait.
the details of the story are hazier than i remembered.
Les détails de l'histoire sont plus flous que ce dont je me souviens.
the distant mountains looked hazier in the heat.
Les montagnes lointaines semblaient plus brumeuses sous la chaleur.
as the night went on, the stars appeared hazier.
Au fur et à mesure que la nuit avançait, les étoiles semblaient plus floues.
her vision became hazier after the long day.
Sa vision est devenue plus floue après cette longue journée.
the line between reality and dreams grew hazier.
La frontière entre la réalité et les rêves est devenue plus floue.
hazier days
des jours plus brumeux
hazier vision
une vision plus floue
hazier thoughts
des pensées plus floues
hazier memories
des souvenirs plus flous
hazier skies
des ciels plus brumeux
hazier future
un avenir plus flou
hazier picture
une image plus floue
hazier boundaries
des frontières plus floues
hazier paths
des chemins plus flous
hazier lines
des lignes plus floues
the view became hazier as the sun set.
La vue devenait plus brumeuse lorsque le soleil se couchait.
her memories of that day grew hazier over time.
Ses souvenirs de ce jour sont devenus plus flous au fil du temps.
the air was hazier due to the pollution.
L'air était plus brumeux à cause de la pollution.
as the fog rolled in, the landscape appeared hazier.
Alors que le brouillard se levait, le paysage semblait plus brumeux.
his explanation became hazier as he spoke.
Son explication devenait plus confuse au fur et à mesure qu'il parlait.
the details of the story are hazier than i remembered.
Les détails de l'histoire sont plus flous que ce dont je me souviens.
the distant mountains looked hazier in the heat.
Les montagnes lointaines semblaient plus brumeuses sous la chaleur.
as the night went on, the stars appeared hazier.
Au fur et à mesure que la nuit avançait, les étoiles semblaient plus floues.
her vision became hazier after the long day.
Sa vision est devenue plus floue après cette longue journée.
the line between reality and dreams grew hazier.
La frontière entre la réalité et les rêves est devenue plus floue.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant