| Pluriel | humankinds |
The advancement of technology has greatly benefited humankind.
L'avancement de la technologie a grandement profité à l'humanité.
It is important for humankind to take care of the environment.
Il est important pour l'humanité de prendre soin de l'environnement.
Exploring outer space is a dream shared by humankind.
L'exploration de l'espace lointain est un rêve partagé par l'humanité.
Humankind has made significant progress in medicine over the years.
L'humanité a réalisé des progrès significatifs en médecine au fil des ans.
Cooperation is essential for the survival of humankind.
La coopération est essentielle à la survie de l'humanité.
Humankind faces many challenges in the 21st century.
L'humanité est confrontée à de nombreux défis au 21e siècle.
The history of humankind is filled with both triumphs and tragedies.
L'histoire de l'humanité est remplie de triomphes et de tragédies.
Humankind's curiosity has led to many great discoveries.
La curiosité de l'humanité a conduit à de nombreuses grandes découvertes.
Empathy is a trait that distinguishes humankind from other species.
L'empathie est une caractéristique qui distingue l'humanité des autres espèces.
The future of humankind depends on how we treat the planet today.
L'avenir de l'humanité dépend de la façon dont nous traitons la planète aujourd'hui.
Humankind is not poised teetering on the edge of extinction.
L'humanité n'est pas au bord du gouffre de l'extinction.
Source: The Economist (Summary)It's disgusting to treat art that's really valuable for the history of humankind that way.
C'est dégoûtant de traiter l'art qui a vraiment de la valeur pour l'histoire de l'humanité de cette façon.
Source: CNN 10 Student English of the MonthWhen he sought to situate humankind amongst the animals, he lumped us in with birds.
Quand il a cherché à situer l'humanité parmi les animaux, il nous a regroupés avec les oiseaux.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThis question has greatly interested humankind for centuries.
Cette question a grandement intéressé l'humanité pendant des siècles.
Source: Gaokao Reading Real QuestionsIt celebrates humankind's Redemption via The Eucharist.
Il célèbre la Rédemption de l'humanité par l'Eucharistie.
Source: Crash Course in DramaWe need something more efficient to keep humankind alive on this planet.
Nous avons besoin de quelque chose d'efficace pour maintenir l'humanité en vie sur cette planète.
Source: TED Talks (Audio Version) February 2016 CollectionIn this election you vote for the future living conditions for humankind.
À cette élection, vous votez pour les conditions de vie futures de l'humanité.
Source: United Nations Youth SpeechPursuing that curiosity is one of humankind's greatest achievements.
Poursuivre cette curiosité est l'un des plus grands accomplissements de l'humanité.
Source: TED-Ed (video version)The Anthropocene shows the power - and hubris - of humankind, several scientists said.
L'Anthropocène montre le pouvoir - et l'orgueil - de l'humanité, ont déclaré plusieurs scientifiques.
Source: VOA Special July 2023 CollectionIn that time, humankind has invented air travel, vaccines and computers.
À cette époque, l'humanité a inventé le transport aérien, les vaccins et les ordinateurs.
Source: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionThe advancement of technology has greatly benefited humankind.
L'avancement de la technologie a grandement profité à l'humanité.
It is important for humankind to take care of the environment.
Il est important pour l'humanité de prendre soin de l'environnement.
Exploring outer space is a dream shared by humankind.
L'exploration de l'espace lointain est un rêve partagé par l'humanité.
Humankind has made significant progress in medicine over the years.
L'humanité a réalisé des progrès significatifs en médecine au fil des ans.
Cooperation is essential for the survival of humankind.
La coopération est essentielle à la survie de l'humanité.
Humankind faces many challenges in the 21st century.
L'humanité est confrontée à de nombreux défis au 21e siècle.
The history of humankind is filled with both triumphs and tragedies.
L'histoire de l'humanité est remplie de triomphes et de tragédies.
Humankind's curiosity has led to many great discoveries.
La curiosité de l'humanité a conduit à de nombreuses grandes découvertes.
Empathy is a trait that distinguishes humankind from other species.
L'empathie est une caractéristique qui distingue l'humanité des autres espèces.
The future of humankind depends on how we treat the planet today.
L'avenir de l'humanité dépend de la façon dont nous traitons la planète aujourd'hui.
Humankind is not poised teetering on the edge of extinction.
L'humanité n'est pas au bord du gouffre de l'extinction.
Source: The Economist (Summary)It's disgusting to treat art that's really valuable for the history of humankind that way.
C'est dégoûtant de traiter l'art qui a vraiment de la valeur pour l'histoire de l'humanité de cette façon.
Source: CNN 10 Student English of the MonthWhen he sought to situate humankind amongst the animals, he lumped us in with birds.
Quand il a cherché à situer l'humanité parmi les animaux, il nous a regroupés avec les oiseaux.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThis question has greatly interested humankind for centuries.
Cette question a grandement intéressé l'humanité pendant des siècles.
Source: Gaokao Reading Real QuestionsIt celebrates humankind's Redemption via The Eucharist.
Il célèbre la Rédemption de l'humanité par l'Eucharistie.
Source: Crash Course in DramaWe need something more efficient to keep humankind alive on this planet.
Nous avons besoin de quelque chose d'efficace pour maintenir l'humanité en vie sur cette planète.
Source: TED Talks (Audio Version) February 2016 CollectionIn this election you vote for the future living conditions for humankind.
À cette élection, vous votez pour les conditions de vie futures de l'humanité.
Source: United Nations Youth SpeechPursuing that curiosity is one of humankind's greatest achievements.
Poursuivre cette curiosité est l'un des plus grands accomplissements de l'humanité.
Source: TED-Ed (video version)The Anthropocene shows the power - and hubris - of humankind, several scientists said.
L'Anthropocène montre le pouvoir - et l'orgueil - de l'humanité, ont déclaré plusieurs scientifiques.
Source: VOA Special July 2023 CollectionIn that time, humankind has invented air travel, vaccines and computers.
À cette époque, l'humanité a inventé le transport aérien, les vaccins et les ordinateurs.
Source: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant