| Pluriel | manufactories |
The wastewater of hexanolactam (nylon) fiber production in Shijiazhuang Synthetic Fiber manufactory is high concentrated with organic nitrogen compounds.
Les eaux usées de la production de fibres de hexanolactam (nylon) dans l'usine de fabrication de fibres synthétiques de Shijiazhuang sont fortement concentrées en composés azotés organiques.
OXEA, one of the world's largest suppliers of oxo-products,.with annual sales worth more than 2 billion USD and manufactory sites in Europe and USA.
OXEA, l'un des plus grands fournisseurs de produits oxo au monde, réalise un chiffre d'affaires annuel de plus de 2 milliards de dollars et possède des sites de production en Europe et aux États-Unis.
The manufactory produces high-quality furniture.
L'usine produit des meubles de haute qualité.
The manufactory is known for its efficient production process.
L'usine est connue pour son processus de production efficace.
They are expanding the manufactory to increase production capacity.
Ils agrandissent l'usine pour augmenter la capacité de production.
The manufactory employs skilled workers.
L'usine emploie des travailleurs qualifiés.
The manufactory uses advanced technology in its production.
L'usine utilise une technologie de pointe dans sa production.
The manufactory specializes in producing electronic components.
L'usine se spécialise dans la production de composants électroniques.
The manufactory has strict quality control measures in place.
L'usine dispose de mesures de contrôle qualité strictes.
She visited the manufactory to see how the products are made.
Elle a visité l'usine pour voir comment les produits sont fabriqués.
The manufactory is located in a rural area.
L'usine est située dans une zone rurale.
The manufactory is looking to hire more employees.
L'usine cherche à embaucher plus d'employés.
But I really do not find much pleasure in going over manufactories'.
Mais je ne trouve vraiment que peu de plaisir à visiter les manufactures.
Source: The South and the North (Part 1)The smith erects some sort of iron, the weaver some sort of linen or woollen manufactory.
Le forgeron érige une sorte de fer, le tisserand une sorte de manufacture de lin ou de laine.
Source: The Wealth of Nations (Part Three)Swithin, hot with joyousness, took this treasure to his telescope manufactory at the homestead; then he started off for the Great House.
Swithin, brûlant de joie, emporta ce trésor jusqu'à sa manufacture de télescopes à la maison ; puis il partit pour la Grande Maison.
Source: Lovers in the Tower (Part 1)He had subsequently travelled New England and the Middle States, as a peddler, in the employment of a Connecticut manufactory of cologne-water and other essences.
Il avait ensuite voyagé dans le New England et les États du centre en tant que colporteur, au service d'une manufacture du Connecticut produisant de l'eau de Cologne et d'autres essences.
Source: Seven-angled Tower (Part 2)I have seen a small manufactory of this kind, where ten men only were employed, and where some of them consequently performed two or three distinct operations.
J'ai vu une petite manufacture de ce genre, où seulement dix hommes étaient employés, et où certains d'entre eux effectuaient donc deux ou trois opérations distinctes.
Source: The Wealth of Nations (Part One)The one, in his separate independent state, is less liable to the temptations of bad company, which, in large manufactories, so frequently ruin the morals of the other.
Celui-ci, dans son état indépendant séparé, est moins susceptible des tentations de mauvaises compagnies, qui, dans les grandes manufactures, ruinent si souvent la morale des autres.
Source: The Wealth of Nations (Part One)In the heart of this cluster of huts; and skirting the river, which its upper stories overhung; stood a large building, formerly used as a manufactory of some kind.
Au cœur de ce groupe de chaumières ; et bordant la rivière, que ses étages supérieurs surplombaient ; se trouvait un grand bâtiment, autrefois utilisé comme manufacture.
Source: Oliver Twist (Original Version)" I started off, Mr. Holmes, but when I got to that address it was a manufactory of artificial knee-caps, and no one in it had ever heard of either Mr. William Morris or Mr. Duncan Ross."
Je suis parti, M. Holmes, mais quand je suis arrivé à cette adresse, c'était une manufacture de genouillères artificielles, et personne n'avait jamais entendu parler de M. William Morris ou de M. Duncan Ross.
Source: The Adventures of Sherlock Holmes'I am so glad you don't like mills and manufactories, and all those kind of things, ' said Fanny, in a half-whisper, as she rose to accompany her mother, who was taking leave of Mrs. Hale with rustling dignity.
Je suis si contente que vous n'aimiez pas les moulins et les manufactures, et toutes ces choses-là, dit Fanny, à mi-voix, alors qu'elle se levait pour accompagner sa mère, qui prenait congé de Mme Hale avec une dignité bruyante.
Source: The South and the North (Part 1)The wastewater of hexanolactam (nylon) fiber production in Shijiazhuang Synthetic Fiber manufactory is high concentrated with organic nitrogen compounds.
Les eaux usées de la production de fibres de hexanolactam (nylon) dans l'usine de fabrication de fibres synthétiques de Shijiazhuang sont fortement concentrées en composés azotés organiques.
OXEA, one of the world's largest suppliers of oxo-products,.with annual sales worth more than 2 billion USD and manufactory sites in Europe and USA.
OXEA, l'un des plus grands fournisseurs de produits oxo au monde, réalise un chiffre d'affaires annuel de plus de 2 milliards de dollars et possède des sites de production en Europe et aux États-Unis.
The manufactory produces high-quality furniture.
L'usine produit des meubles de haute qualité.
The manufactory is known for its efficient production process.
L'usine est connue pour son processus de production efficace.
They are expanding the manufactory to increase production capacity.
Ils agrandissent l'usine pour augmenter la capacité de production.
The manufactory employs skilled workers.
L'usine emploie des travailleurs qualifiés.
The manufactory uses advanced technology in its production.
L'usine utilise une technologie de pointe dans sa production.
The manufactory specializes in producing electronic components.
L'usine se spécialise dans la production de composants électroniques.
The manufactory has strict quality control measures in place.
L'usine dispose de mesures de contrôle qualité strictes.
She visited the manufactory to see how the products are made.
Elle a visité l'usine pour voir comment les produits sont fabriqués.
The manufactory is located in a rural area.
L'usine est située dans une zone rurale.
The manufactory is looking to hire more employees.
L'usine cherche à embaucher plus d'employés.
But I really do not find much pleasure in going over manufactories'.
Mais je ne trouve vraiment que peu de plaisir à visiter les manufactures.
Source: The South and the North (Part 1)The smith erects some sort of iron, the weaver some sort of linen or woollen manufactory.
Le forgeron érige une sorte de fer, le tisserand une sorte de manufacture de lin ou de laine.
Source: The Wealth of Nations (Part Three)Swithin, hot with joyousness, took this treasure to his telescope manufactory at the homestead; then he started off for the Great House.
Swithin, brûlant de joie, emporta ce trésor jusqu'à sa manufacture de télescopes à la maison ; puis il partit pour la Grande Maison.
Source: Lovers in the Tower (Part 1)He had subsequently travelled New England and the Middle States, as a peddler, in the employment of a Connecticut manufactory of cologne-water and other essences.
Il avait ensuite voyagé dans le New England et les États du centre en tant que colporteur, au service d'une manufacture du Connecticut produisant de l'eau de Cologne et d'autres essences.
Source: Seven-angled Tower (Part 2)I have seen a small manufactory of this kind, where ten men only were employed, and where some of them consequently performed two or three distinct operations.
J'ai vu une petite manufacture de ce genre, où seulement dix hommes étaient employés, et où certains d'entre eux effectuaient donc deux ou trois opérations distinctes.
Source: The Wealth of Nations (Part One)The one, in his separate independent state, is less liable to the temptations of bad company, which, in large manufactories, so frequently ruin the morals of the other.
Celui-ci, dans son état indépendant séparé, est moins susceptible des tentations de mauvaises compagnies, qui, dans les grandes manufactures, ruinent si souvent la morale des autres.
Source: The Wealth of Nations (Part One)In the heart of this cluster of huts; and skirting the river, which its upper stories overhung; stood a large building, formerly used as a manufactory of some kind.
Au cœur de ce groupe de chaumières ; et bordant la rivière, que ses étages supérieurs surplombaient ; se trouvait un grand bâtiment, autrefois utilisé comme manufacture.
Source: Oliver Twist (Original Version)" I started off, Mr. Holmes, but when I got to that address it was a manufactory of artificial knee-caps, and no one in it had ever heard of either Mr. William Morris or Mr. Duncan Ross."
Je suis parti, M. Holmes, mais quand je suis arrivé à cette adresse, c'était une manufacture de genouillères artificielles, et personne n'avait jamais entendu parler de M. William Morris ou de M. Duncan Ross.
Source: The Adventures of Sherlock Holmes'I am so glad you don't like mills and manufactories, and all those kind of things, ' said Fanny, in a half-whisper, as she rose to accompany her mother, who was taking leave of Mrs. Hale with rustling dignity.
Je suis si contente que vous n'aimiez pas les moulins et les manufactures, et toutes ces choses-là, dit Fanny, à mi-voix, alors qu'elle se levait pour accompagner sa mère, qui prenait congé de Mme Hale avec une dignité bruyante.
Source: The South and the North (Part 1)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant