in our midsts
au sein de nous
among the midsts
au sein des
in their midsts
au sein d'eux
in the midsts
au sein
midsts of chaos
au sein du chaos
midsts of danger
au sein du danger
midsts of conflict
au sein du conflit
midsts of uncertainty
au sein de l'incertitude
midsts of joy
au sein de la joie
midsts of despair
au sein du désespoir
in the midst of chaos, we found our peace.
au milieu du chaos, nous avons trouvé notre paix.
she stood in the midst of the crowd, feeling alone.
elle se tenait au milieu de la foule, se sentant seule.
in the midst of winter, the flowers began to bloom.
au milieu de l'hiver, les fleurs ont commencé à fleurir.
we discovered hidden treasures in the midst of our journey.
nous avons découvert des trésors cachés au milieu de notre voyage.
he spoke eloquently in the midst of the debate.
il a parlé éloquemment au milieu du débat.
they found joy in the midst of their struggles.
ils ont trouvé de la joie au milieu de leurs luttes.
in the midst of uncertainty, we must stay hopeful.
au milieu de l'incertitude, nous devons rester optimistes.
the truth emerged in the midst of the rumors.
la vérité a émergé au milieu des rumeurs.
in the midst of the storm, we remained calm.
au milieu de la tempête, nous sommes restés calmes.
she found her purpose in the midst of adversity.
elle a trouvé son but au milieu de l'adversité.
in our midsts
au sein de nous
among the midsts
au sein des
in their midsts
au sein d'eux
in the midsts
au sein
midsts of chaos
au sein du chaos
midsts of danger
au sein du danger
midsts of conflict
au sein du conflit
midsts of uncertainty
au sein de l'incertitude
midsts of joy
au sein de la joie
midsts of despair
au sein du désespoir
in the midst of chaos, we found our peace.
au milieu du chaos, nous avons trouvé notre paix.
she stood in the midst of the crowd, feeling alone.
elle se tenait au milieu de la foule, se sentant seule.
in the midst of winter, the flowers began to bloom.
au milieu de l'hiver, les fleurs ont commencé à fleurir.
we discovered hidden treasures in the midst of our journey.
nous avons découvert des trésors cachés au milieu de notre voyage.
he spoke eloquently in the midst of the debate.
il a parlé éloquemment au milieu du débat.
they found joy in the midst of their struggles.
ils ont trouvé de la joie au milieu de leurs luttes.
in the midst of uncertainty, we must stay hopeful.
au milieu de l'incertitude, nous devons rester optimistes.
the truth emerged in the midst of the rumors.
la vérité a émergé au milieu des rumeurs.
in the midst of the storm, we remained calm.
au milieu de la tempête, nous sommes restés calmes.
she found her purpose in the midst of adversity.
elle a trouvé son but au milieu de l'adversité.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant