nonreviewable decision
French_translation
nonreviewable action
French_translation
nonreviewable determination
French_translation
final and nonreviewable
French_translation
nonreviewable award
French_translation
deemed nonreviewable
French_translation
nonreviewable ruling
French_translation
nonreviewable order
French_translation
expressly nonreviewable
French_translation
nonreviewable judgment
French_translation
the nonreviewable decision has left many employees frustrated.
La décision non contestable a laissé de nombreux employés frustrés.
several nonreviewable contracts were signed without proper oversight.
Plusieurs contrats non contestables ont été signés sans surveillance adéquate.
the committee declared the findings nonreviewable under current regulations.
Le comité a déclaré que les conclusions étaient non contestables en vertu des réglementations en vigueur.
nonreviewable policies often lack transparency and accountability.
Les politiques non contestables manquent souvent de transparence et de responsabilité.
a nonreviewable clause in the contract limits legal recourse.
Une clause non contestable dans le contrat limite les recours juridiques.
the agency classified the documents as nonreviewable.
L'agence a classé les documents comme non contestables.
nonreviewable decisions can undermine public trust in institutions.
Les décisions non contestables peuvent saper la confiance du public dans les institutions.
the court upheld the nonreviewable status of the intelligence report.
La cour a confirmé le statut non contestable du rapport de renseignement.
nonreviewable administrative actions require stricter monitoring.
Les mesures administratives non contestables nécessitent une surveillance plus stricte.
the board's nonreviewable authority was challenged in court.
L'autorité non contestable du conseil a été contestée devant les tribunaux.
many nonreviewable processes need to be reformed for better governance.
De nombreux processus non contestables doivent être réformés pour une meilleure gouvernance.
the nonreviewable nature of the settlement raised concerns among advocates.
Le caractère non contestable du règlement a suscité des inquiétudes chez les défenseurs.
critics argue that nonreviewable powers should be subject to judicial review.
Les critiques soutiennent que les pouvoirs non contestables devraient être soumis à un contrôle judiciaire.
the nonreviewable executive order sparked a heated debate in congress.
Le décret présidentiel non contestable a déclenché un débat passionné au Congrès.
nonreviewable decision
French_translation
nonreviewable action
French_translation
nonreviewable determination
French_translation
final and nonreviewable
French_translation
nonreviewable award
French_translation
deemed nonreviewable
French_translation
nonreviewable ruling
French_translation
nonreviewable order
French_translation
expressly nonreviewable
French_translation
nonreviewable judgment
French_translation
the nonreviewable decision has left many employees frustrated.
La décision non contestable a laissé de nombreux employés frustrés.
several nonreviewable contracts were signed without proper oversight.
Plusieurs contrats non contestables ont été signés sans surveillance adéquate.
the committee declared the findings nonreviewable under current regulations.
Le comité a déclaré que les conclusions étaient non contestables en vertu des réglementations en vigueur.
nonreviewable policies often lack transparency and accountability.
Les politiques non contestables manquent souvent de transparence et de responsabilité.
a nonreviewable clause in the contract limits legal recourse.
Une clause non contestable dans le contrat limite les recours juridiques.
the agency classified the documents as nonreviewable.
L'agence a classé les documents comme non contestables.
nonreviewable decisions can undermine public trust in institutions.
Les décisions non contestables peuvent saper la confiance du public dans les institutions.
the court upheld the nonreviewable status of the intelligence report.
La cour a confirmé le statut non contestable du rapport de renseignement.
nonreviewable administrative actions require stricter monitoring.
Les mesures administratives non contestables nécessitent une surveillance plus stricte.
the board's nonreviewable authority was challenged in court.
L'autorité non contestable du conseil a été contestée devant les tribunaux.
many nonreviewable processes need to be reformed for better governance.
De nombreux processus non contestables doivent être réformés pour une meilleure gouvernance.
the nonreviewable nature of the settlement raised concerns among advocates.
Le caractère non contestable du règlement a suscité des inquiétudes chez les défenseurs.
critics argue that nonreviewable powers should be subject to judicial review.
Les critiques soutiennent que les pouvoirs non contestables devraient être soumis à un contrôle judiciaire.
the nonreviewable executive order sparked a heated debate in congress.
Le décret présidentiel non contestable a déclenché un débat passionné au Congrès.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant