go offtrack
French_translation
went offtrack
French_translation
going offtrack
French_translation
stay offtrack
French_translation
keep offtrack
French_translation
offtrack discussion
French_translation
offtrack comment
French_translation
offtrack remarks
French_translation
offtrack again
French_translation
offtrack today
French_translation
the project went offtrack after the scope changed twice in one week.
Le projet a déraillé après que la portée ait changé deux fois en une semaine.
we got offtrack because we skipped the kickoff meeting and missed key requirements.
Nous avons déraillé parce que nous avons manqué la réunion de lancement et que nous avons manqué des exigences clés.
her training plan went offtrack when she injured her ankle during a long run.
Son plan d'entraînement a déraillé lorsqu'elle s'est blessé la cheville lors d'une longue course.
the discussion went offtrack when someone brought up last year's argument.
La discussion a déraillé lorsque quelqu'un a évoqué l'argument de l'année dernière.
let's get back on track before this meeting goes offtrack again.
Remettons-nous sur les rails avant que cette réunion ne dérive à nouveau.
the budget went offtrack due to rising material costs and late deliveries.
Le budget a déraillé en raison de l'augmentation des coûts des matériaux et des livraisons tardives.
our timeline went offtrack after the vendor failed to meet the deadline.
Notre calendrier a déraillé après que le fournisseur n'ait pas réussi à respecter le délai.
the plan can go offtrack if we don't monitor progress every week.
Le plan peut dérailler si nous ne surveillons pas les progrès chaque semaine.
his recovery went offtrack when he stopped taking the prescribed medication.
Sa convalescence a déraillé lorsqu'il a cessé de prendre les médicaments prescrits.
the investigation went offtrack after a false lead consumed most of the team's time.
L'enquête a déraillé après qu'une fausse piste ait absorbé le temps de la plupart de l'équipe.
she pulled the conversation back before it went offtrack into office gossip.
Elle a recentré la conversation avant qu'elle ne dérive vers des commérages de bureau.
the renovation went offtrack when the permit approval took longer than expected.
La rénovation a déraillé lorsque l'approbation du permis a pris plus de temps que prévu.
go offtrack
French_translation
went offtrack
French_translation
going offtrack
French_translation
stay offtrack
French_translation
keep offtrack
French_translation
offtrack discussion
French_translation
offtrack comment
French_translation
offtrack remarks
French_translation
offtrack again
French_translation
offtrack today
French_translation
the project went offtrack after the scope changed twice in one week.
Le projet a déraillé après que la portée ait changé deux fois en une semaine.
we got offtrack because we skipped the kickoff meeting and missed key requirements.
Nous avons déraillé parce que nous avons manqué la réunion de lancement et que nous avons manqué des exigences clés.
her training plan went offtrack when she injured her ankle during a long run.
Son plan d'entraînement a déraillé lorsqu'elle s'est blessé la cheville lors d'une longue course.
the discussion went offtrack when someone brought up last year's argument.
La discussion a déraillé lorsque quelqu'un a évoqué l'argument de l'année dernière.
let's get back on track before this meeting goes offtrack again.
Remettons-nous sur les rails avant que cette réunion ne dérive à nouveau.
the budget went offtrack due to rising material costs and late deliveries.
Le budget a déraillé en raison de l'augmentation des coûts des matériaux et des livraisons tardives.
our timeline went offtrack after the vendor failed to meet the deadline.
Notre calendrier a déraillé après que le fournisseur n'ait pas réussi à respecter le délai.
the plan can go offtrack if we don't monitor progress every week.
Le plan peut dérailler si nous ne surveillons pas les progrès chaque semaine.
his recovery went offtrack when he stopped taking the prescribed medication.
Sa convalescence a déraillé lorsqu'il a cessé de prendre les médicaments prescrits.
the investigation went offtrack after a false lead consumed most of the team's time.
L'enquête a déraillé après qu'une fausse piste ait absorbé le temps de la plupart de l'équipe.
she pulled the conversation back before it went offtrack into office gossip.
Elle a recentré la conversation avant qu'elle ne dérive vers des commérages de bureau.
the renovation went offtrack when the permit approval took longer than expected.
La rénovation a déraillé lorsque l'approbation du permis a pris plus de temps que prévu.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant