| Pluriel | rabidnesses |
rabidness of anger
furie de colère
rabidness of zeal
furie de zèle
rabidness in debate
furie dans le débat
rabidness of fans
furie des fans
rabidness of beliefs
furie des convictions
rabidness of opinions
furie des opinions
rabidness in politics
furie en politique
rabidness of loyalty
furie de loyauté
rabidness of hatred
furie de haine
rabidness of rivalry
furie de rivalité
the rabidness of the dog made everyone fear for their safety.
La férocité du chien a fait craindre pour leur sécurité à tous.
his rabidness for the sport was evident in his dedication.
Sa passion dévorante pour le sport était évidente dans sa dévotion.
the rabidness of the fans was overwhelming during the championship.
La fureur des supporters était accablante pendant le championnat.
she spoke with such rabidness that it captivated her audience.
Elle a parlé avec une telle véhémence qu'elle a captivé son public.
rabidness can lead to dangerous situations if not managed properly.
La férocité peut conduire à des situations dangereuses si elle n'est pas gérée correctement.
the rabidness of the debate escalated quickly.
La véhémence du débat a rapidement augmenté.
his rabidness for collecting stamps was known throughout the community.
Sa passion dévorante pour la collection de timbres était connue dans toute la communauté.
the rabidness of the protestors shocked the authorities.
La fureur des manifestants a choqué les autorités.
she approached the project with a rabidness that inspired her team.
Elle s'est attaquée au projet avec une telle passion qu'elle a inspiré son équipe.
his rabidness for the cause drove him to work tirelessly.
Sa passion dévorante pour la cause l'a poussé à travailler sans relâche.
rabidness of anger
furie de colère
rabidness of zeal
furie de zèle
rabidness in debate
furie dans le débat
rabidness of fans
furie des fans
rabidness of beliefs
furie des convictions
rabidness of opinions
furie des opinions
rabidness in politics
furie en politique
rabidness of loyalty
furie de loyauté
rabidness of hatred
furie de haine
rabidness of rivalry
furie de rivalité
the rabidness of the dog made everyone fear for their safety.
La férocité du chien a fait craindre pour leur sécurité à tous.
his rabidness for the sport was evident in his dedication.
Sa passion dévorante pour le sport était évidente dans sa dévotion.
the rabidness of the fans was overwhelming during the championship.
La fureur des supporters était accablante pendant le championnat.
she spoke with such rabidness that it captivated her audience.
Elle a parlé avec une telle véhémence qu'elle a captivé son public.
rabidness can lead to dangerous situations if not managed properly.
La férocité peut conduire à des situations dangereuses si elle n'est pas gérée correctement.
the rabidness of the debate escalated quickly.
La véhémence du débat a rapidement augmenté.
his rabidness for collecting stamps was known throughout the community.
Sa passion dévorante pour la collection de timbres était connue dans toute la communauté.
the rabidness of the protestors shocked the authorities.
La fureur des manifestants a choqué les autorités.
she approached the project with a rabidness that inspired her team.
Elle s'est attaquée au projet avec une telle passion qu'elle a inspiré son équipe.
his rabidness for the cause drove him to work tirelessly.
Sa passion dévorante pour la cause l'a poussé à travailler sans relâche.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant