| Pluriel | raggers |
ragger tagger
ragger tagger
ragger bagger
ragger bagger
ragger dancer
ragger dancer
ragger snagger
ragger snagger
ragger swagger
ragger swagger
ragger bragger
ragger bragger
ragger stagger
ragger stagger
ragger dragger
ragger dragger
ragger flagger
ragger flagger
ragger staggerer
ragger staggerer
the ragger pulled at my emotions during the movie.
Le filou a tiré sur mes émotions pendant le film.
he was known as the town ragger for his wild stories.
Il était connu comme le filou de la ville pour ses histoires folles.
the ragger's antics kept everyone entertained at the party.
Les frasques du filou ont diverti tout le monde à la fête.
she enjoyed being the ragger in her group of friends.
Elle aimait être le filou dans son groupe d'amis.
the comedian was a master ragger, making everyone laugh.
Le comédien était un maître du filou, faisant rire tout le monde.
his reputation as a ragger preceded him wherever he went.
Sa réputation de filou le précédait partout où il allait.
the ragger's jokes were often a hit with the crowd.
Les blagues du filou étaient souvent un succès auprès du public.
being a ragger can sometimes lead to misunderstandings.
Être un filou peut parfois conduire à des malentendus.
his ragger personality made him the life of the party.
Sa personnalité de filou en a fait l'âme de la fête.
the ragger in the group always lightened the mood.
Le filou du groupe éclaircissait toujours l'ambiance.
ragger tagger
ragger tagger
ragger bagger
ragger bagger
ragger dancer
ragger dancer
ragger snagger
ragger snagger
ragger swagger
ragger swagger
ragger bragger
ragger bragger
ragger stagger
ragger stagger
ragger dragger
ragger dragger
ragger flagger
ragger flagger
ragger staggerer
ragger staggerer
the ragger pulled at my emotions during the movie.
Le filou a tiré sur mes émotions pendant le film.
he was known as the town ragger for his wild stories.
Il était connu comme le filou de la ville pour ses histoires folles.
the ragger's antics kept everyone entertained at the party.
Les frasques du filou ont diverti tout le monde à la fête.
she enjoyed being the ragger in her group of friends.
Elle aimait être le filou dans son groupe d'amis.
the comedian was a master ragger, making everyone laugh.
Le comédien était un maître du filou, faisant rire tout le monde.
his reputation as a ragger preceded him wherever he went.
Sa réputation de filou le précédait partout où il allait.
the ragger's jokes were often a hit with the crowd.
Les blagues du filou étaient souvent un succès auprès du public.
being a ragger can sometimes lead to misunderstandings.
Être un filou peut parfois conduire à des malentendus.
his ragger personality made him the life of the party.
Sa personnalité de filou en a fait l'âme de la fête.
the ragger in the group always lightened the mood.
Le filou du groupe éclaircissait toujours l'ambiance.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant