| Pluriel | satraps |
Persian satrap
satrape perse
loyal satrap
satrape loyal
corrupt satrap
satrape corrompu
The satrap ruled over a province in the ancient Persian Empire.
Le satrape régnait sur une province de l'ancien empire perse.
The satrap was known for his extravagant lifestyle and opulent palace.
Le satrape était connu pour son style de vie extravagant et son palais opulent.
The satrap's power was limited by the king's authority.
Le pouvoir du satrape était limité par l'autorité du roi.
The satrap collected taxes from the people in his province.
Le satrape percevait des impôts auprès des habitants de sa province.
The satrap's role was to maintain order and collect tribute for the empire.
Le rôle du satrape était de maintenir l'ordre et de collecter le tribut pour l'empire.
The satrap's decisions were influenced by the advice of his advisors.
Les décisions du satrape étaient influencées par les conseils de ses conseillers.
The satrap's authority was challenged by rebellious factions within his province.
L'autorité du satrape était contestée par des factions rebelles au sein de sa province.
The satrap's loyalty to the king was unquestionable.
La loyauté du satrape envers le roi était incontestable.
The satrap's palace was a symbol of his wealth and power.
Le palais du satrape était un symbole de sa richesse et de son pouvoir.
The satrap's administration of the province was efficient and effective.
L'administration de la province par le satrape était efficace et efficiente.
And even his highest officials, the satraps, were spied on by informers known as 'the king's eyes and ears'.
Même ses fonctionnaires les plus importants, les satrapes, étaient espionnés par des informateurs connus sous le nom de « les yeux et les oreilles du roi ».
Source: A Brief History of the WorldAnd all the nobles of the provinces, the satraps, the governors and the king's administrators helped the Jews, because fear of Mordecai had seized them.
Et tous les nobles des provinces, les satrapes, les gouverneurs et les administrateurs du roi ont aidé les Juifs, parce que la peur de Mordechai les avait saisis.
Source: 17 Esther Soundtrack Bible Theater Version - NIVA policy change was implemented in terms of how satraps would manage going forward – a change that caused great unrest and bred even greater rebellion.
Un changement de politique a été mis en œuvre en termes de gestion des satrapes à l'avenir, un changement qui a provoqué de grands troubles et a engendré une rébellion encore plus grande.
Source: Charming historyNow Daniel so distinguished himself among the administrators and the satraps by his exceptional qualities that the king planned to set him over the whole kingdom.
Daniel s'est désormais distingué auprès des administrateurs et des satrapes par ses qualités exceptionnelles au point que le roi ait prévu de le placer à la tête de tout le royaume.
Source: 27 Daniel Soundtrack Bible Movie Version - NIVHe didn’t even focus on building within his own empire. Instead, he immersed himself in his harem lifestyle and left the management of Persia to his satraps and advisers.
Il ne s'est même pas concentré sur la construction au sein de son propre empire. Au lieu de cela, il s'est plongé dans son style de vie de harem et a laissé la gestion de la Perse à ses satrapes et conseillers.
Source: Charming historyHe then summoned the satraps, prefects, governors, advisers, treasurers, judges, magistrates and all the other provincial officials to come to the dedication of the image he had set up.
Il a alors convoqué les satrapes, les préfets, les gouverneurs, les conseillers, les trésoriers, les juges, les magistrats et tous les autres fonctionnaires provinciaux pour assister à la dédicace de l'image qu'il avait érigée.
Source: 27 Daniel Soundtrack Bible Movie Version - NIVSo the satraps, prefects, governors, advisers, treasurers, judges, magistrates and all the other provincial officials assembled for the dedication of the image that King Nebuchadnezzar had set up, and they stood before it.
Ainsi, les satrapes, les préfets, les gouverneurs, les conseillers, les trésoriers, les juges, les magistrats et tous les autres fonctionnaires provinciaux se sont réunis pour la dédicace de l'image que le roi Nabuchodonosor avait érigée, et ils se sont tenus devant elle.
Source: 27 Daniel Soundtrack Bible Movie Version - NIVPersian satrap
satrape perse
loyal satrap
satrape loyal
corrupt satrap
satrape corrompu
The satrap ruled over a province in the ancient Persian Empire.
Le satrape régnait sur une province de l'ancien empire perse.
The satrap was known for his extravagant lifestyle and opulent palace.
Le satrape était connu pour son style de vie extravagant et son palais opulent.
The satrap's power was limited by the king's authority.
Le pouvoir du satrape était limité par l'autorité du roi.
The satrap collected taxes from the people in his province.
Le satrape percevait des impôts auprès des habitants de sa province.
The satrap's role was to maintain order and collect tribute for the empire.
Le rôle du satrape était de maintenir l'ordre et de collecter le tribut pour l'empire.
The satrap's decisions were influenced by the advice of his advisors.
Les décisions du satrape étaient influencées par les conseils de ses conseillers.
The satrap's authority was challenged by rebellious factions within his province.
L'autorité du satrape était contestée par des factions rebelles au sein de sa province.
The satrap's loyalty to the king was unquestionable.
La loyauté du satrape envers le roi était incontestable.
The satrap's palace was a symbol of his wealth and power.
Le palais du satrape était un symbole de sa richesse et de son pouvoir.
The satrap's administration of the province was efficient and effective.
L'administration de la province par le satrape était efficace et efficiente.
And even his highest officials, the satraps, were spied on by informers known as 'the king's eyes and ears'.
Même ses fonctionnaires les plus importants, les satrapes, étaient espionnés par des informateurs connus sous le nom de « les yeux et les oreilles du roi ».
Source: A Brief History of the WorldAnd all the nobles of the provinces, the satraps, the governors and the king's administrators helped the Jews, because fear of Mordecai had seized them.
Et tous les nobles des provinces, les satrapes, les gouverneurs et les administrateurs du roi ont aidé les Juifs, parce que la peur de Mordechai les avait saisis.
Source: 17 Esther Soundtrack Bible Theater Version - NIVA policy change was implemented in terms of how satraps would manage going forward – a change that caused great unrest and bred even greater rebellion.
Un changement de politique a été mis en œuvre en termes de gestion des satrapes à l'avenir, un changement qui a provoqué de grands troubles et a engendré une rébellion encore plus grande.
Source: Charming historyNow Daniel so distinguished himself among the administrators and the satraps by his exceptional qualities that the king planned to set him over the whole kingdom.
Daniel s'est désormais distingué auprès des administrateurs et des satrapes par ses qualités exceptionnelles au point que le roi ait prévu de le placer à la tête de tout le royaume.
Source: 27 Daniel Soundtrack Bible Movie Version - NIVHe didn’t even focus on building within his own empire. Instead, he immersed himself in his harem lifestyle and left the management of Persia to his satraps and advisers.
Il ne s'est même pas concentré sur la construction au sein de son propre empire. Au lieu de cela, il s'est plongé dans son style de vie de harem et a laissé la gestion de la Perse à ses satrapes et conseillers.
Source: Charming historyHe then summoned the satraps, prefects, governors, advisers, treasurers, judges, magistrates and all the other provincial officials to come to the dedication of the image he had set up.
Il a alors convoqué les satrapes, les préfets, les gouverneurs, les conseillers, les trésoriers, les juges, les magistrats et tous les autres fonctionnaires provinciaux pour assister à la dédicace de l'image qu'il avait érigée.
Source: 27 Daniel Soundtrack Bible Movie Version - NIVSo the satraps, prefects, governors, advisers, treasurers, judges, magistrates and all the other provincial officials assembled for the dedication of the image that King Nebuchadnezzar had set up, and they stood before it.
Ainsi, les satrapes, les préfets, les gouverneurs, les conseillers, les trésoriers, les juges, les magistrats et tous les autres fonctionnaires provinciaux se sont réunis pour la dédicace de l'image que le roi Nabuchodonosor avait érigée, et ils se sont tenus devant elle.
Source: 27 Daniel Soundtrack Bible Movie Version - NIVExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant