segno

[États-Unis]/ˈseɪɡ.nəʊ/
[Royaume-Uni]/ˈseɪɡ.noʊ/
Fréquence: Très élevé

Traduction

n.(musique) un signe indiquant où répéter depuis
Word Forms
Plurielsegnoes

Expressions & Collocations

segno di pace

signe de paix

segno zodiacale

signe du zodiaque

segno di spunta

signe de coche

segno di domanda

signe de question

segno di esclamazione

signe d'exclamation

segno di divieto

panneau d'interdiction

segno di avvertimento

panneau d'avertissement

segno di approvazione

signe d'approbation

segno distintivo

signe distinctif

segno di riconoscimento

signe de reconnaissance

Phrases d'exemple

he made a segno to indicate where to go.

il a fait un segno pour indiquer où aller.

the segno in the music tells us to repeat.

le segno dans la musique nous indique de répéter.

she drew a segno on the paper.

elle a dessiné un segno sur le papier.

they used a segno to mark the important points.

ils ont utilisé un segno pour marquer les points importants.

the segno helps musicians follow the score.

le segno aide les musiciens à suivre la partition.

he pointed with a segno to show his agreement.

il a pointé du doigt avec un segno pour montrer son accord.

in the dance, the segno indicates a change in direction.

dans la danse, le segno indique un changement de direction.

she placed a segno next to the correct answer.

elle a placé un segno à côté de la bonne réponse.

the segno is essential for understanding the instructions.

le segno est essentiel pour comprendre les instructions.

using a segno can simplify complex tasks.

l'utilisation d'un segno peut simplifier les tâches complexes.

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant