shrivelled leaves
feuilles ratatinées
shrivelled fruit
fruits ratatinés
shrivelled skin
peau ratatinée
shrivelled flowers
fleurs ratatinées
shrivelled hands
mains ratatinées
shrivelled grapes
raisins ratatinés
shrivelled beans
haricots ratatinés
shrivelled petals
pétales ratatinés
shrivelled remains
restes ratatinés
shrivelled roots
racines ratatinées
the leaves shrivelled in the heat of the sun.
les feuilles se sont ratatinées sous la chaleur du soleil.
her dreams shrivelled after the harsh reality set in.
ses rêves se sont évanouis après que la dure réalité se soit installée.
as the fruit shrivelled, it lost its sweetness.
à mesure que le fruit se ratatinait, il perdait sa douceur.
the flowers shrivelled without water.
les fleurs se sont fanées sans eau.
the old photograph had shrivelled over time.
la vieille photo s'était ratatinée avec le temps.
his enthusiasm shrivelled after repeated failures.
son enthousiasme s'est éteint après plusieurs échecs.
the skin of the apple shrivelled as it aged.
la peau de la pomme s'est ratatinée en vieillissant.
her confidence shrivelled under criticism.
sa confiance a diminué sous les critiques.
the once vibrant garden had shrivelled into a barren land.
l'ancien jardin vibrant était devenu un terrain désolé.
the laughter in the room shrivelled into silence.
les rires dans la pièce se sont évanouis dans le silence.
shrivelled leaves
feuilles ratatinées
shrivelled fruit
fruits ratatinés
shrivelled skin
peau ratatinée
shrivelled flowers
fleurs ratatinées
shrivelled hands
mains ratatinées
shrivelled grapes
raisins ratatinés
shrivelled beans
haricots ratatinés
shrivelled petals
pétales ratatinés
shrivelled remains
restes ratatinés
shrivelled roots
racines ratatinées
the leaves shrivelled in the heat of the sun.
les feuilles se sont ratatinées sous la chaleur du soleil.
her dreams shrivelled after the harsh reality set in.
ses rêves se sont évanouis après que la dure réalité se soit installée.
as the fruit shrivelled, it lost its sweetness.
à mesure que le fruit se ratatinait, il perdait sa douceur.
the flowers shrivelled without water.
les fleurs se sont fanées sans eau.
the old photograph had shrivelled over time.
la vieille photo s'était ratatinée avec le temps.
his enthusiasm shrivelled after repeated failures.
son enthousiasme s'est éteint après plusieurs échecs.
the skin of the apple shrivelled as it aged.
la peau de la pomme s'est ratatinée en vieillissant.
her confidence shrivelled under criticism.
sa confiance a diminué sous les critiques.
the once vibrant garden had shrivelled into a barren land.
l'ancien jardin vibrant était devenu un terrain désolé.
the laughter in the room shrivelled into silence.
les rires dans la pièce se sont évanouis dans le silence.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant